/doʊnt feɪl tuː viː/
don't FAIL to V
「don't fail to」は、特に「fail」をはっきりと、やや強調して発音することで、その指示や忠告の重要性が伝わります。動詞(v)の部分は、その動詞本来のアクセントに従います。
"An emphatic instruction or reminder to make sure to do something; to remember to do something important without fail."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、相手に何かを確実に実行してほしい、あるいは重要なことを忘れないでほしいという強い要請や注意喚起を表します。単に「Please do X」と言うよりも、「Xを忘れるな」「Xを怠るな」という念押しが込められており、指示の重みが増します。 **どんな場面で使うか**: ビジネスメール、重要な連絡、会議での指示、マニュアルや手順書、公共の場での注意書きなど、比較的フォーマルまたは重要な文脈で使われることが多いです。友人や家族に対するリマインダーとしても使えますが、その場合は少し改まった印象を与えることがあります。 **どんな気持ちを表すか**: 相手に確実に実行してほしいという期待や、その行動が重要であるという念押し、あるいは失敗を避けてほしいという配慮の気持ちを表します。親切な忠告から、やや厳しめの指示まで幅広いニュアンスを持ちます。 **フォーマル度**: ややフォーマル〜ビジネスシーンで頻繁に使われます。口語でも使えますが、カジュアルな「Don't forget to...」よりも、丁寧かつ強調された印象を与えます。 **ネイティブがどう感じるか**: 丁寧さの中に、確実性への強い要求を感じる表現です。受け手は、その指示が重要であり、間違いなく実行する必要があると感じます。
Don't fail to submit your report by Friday.
金曜日までに報告書を提出するのを忘れないでください。
Please don't fail to lock the door when you leave.
お出かけの際は、忘れずに鍵をかけてください。
Don't fail to back up your data regularly to avoid losing important files.
重要なファイルを失わないよう、データの定期的なバックアップを忘れずに行ってください。
Don't fail to check the expiration date before consuming the product.
製品を消費する前に、賞味期限を確認するのを忘れないでください。
Applicants don't fail to bring all required documents to the interview.
応募者は、面接に必要な書類をすべて持参することを忘れないでください。
Don't fail to confirm your flight details at least 24 hours in advance.
出発の少なくとも24時間前には、フライトの詳細を確認するのを忘れないでください。
Don't fail to notify us of any changes to your contact information.
連絡先に変更があった場合は、必ずお知らせください。
Students, don't fail to review chapters 1-5 for the upcoming exam.
生徒の皆さん、来たる試験のために1章から5章までを復習することを忘れないでください。
When visiting the museum, don't fail to pick up a map at the entrance.
博物館を訪れる際は、入り口で地図を受け取るのを忘れないでください。
Don't fail to follow the safety instructions at all times.
常に安全指示に従うことを怠らないでください。
「remember to v」は「〜することを覚えている」という、より一般的なリマインダーです。口語的でカジュアルな場面でも幅広く使われます。「don't fail to v」よりも、義務感や重要性の強調は控えめです。
「make sure to v」は「必ず〜するようにする」という意味で、「don't fail to v」と非常に近いニュアンスを持ちます。両者ともに確実性を求めますが、「make sure to v」の方がより口語的で、自分自身や相手に対して「確認してね」「気を付けてね」という、より親しみやすい念押しに使われることがあります。
「be sure to v」は「make sure to v」とほぼ同じ意味で使われますが、ややフォーマルな響きがあります。「必ず〜しなさい」という指示や忠告として使われ、確実性を求める点は「don't fail to v」と同様です。
「don't forget to v」は「〜するのを忘れないでね」という意味で、非常に一般的で口語的なリマインダーです。「don't fail to v」よりもはるかにカジュアルで、友人や家族間の日常会話で頻繁に使われます。「fail」が持つ「失敗」や「怠る」というニュアンスが弱く、より柔らかい表現です。
「fail」の後に動詞が続く場合、通常は不定詞(to V)を使います。動名詞(-ing形)は一般的ではありません。
「〜しそこなうな」という否定の命令形は「Don't fail to V」が正しい形です。「Fail not to V」は文法的に誤りではありませんが、非常に古風で不自然な響きになります。
A:
Hi Ken, just a friendly reminder about the client presentation tomorrow.
ケン、明日のクライアントプレゼンについて、念のためリマインダーです。
B:
Got it. Everything's ready on my end.
承知しました。私の準備は万端です。
A:
Great. Don't fail to bring the updated sales figures. They're crucial.
素晴らしい。最新の売上データを忘れずに持参してください。それが重要です。
B:
Of course. I've already printed them out.
もちろんです。もう印刷してあります。
A:
I'm so excited for my trip to Japan next week!
来週の日本旅行、すごく楽しみ!
B:
That's awesome! Just one tip: don't fail to get a JR Pass if you're traveling a lot by train. It'll save you money.
最高だね!一つだけアドバイス:もし電車でたくさん移動するなら、JRパスを忘れずに手に入れてね。お金が節約できるよ。
A:
Oh, good point! I almost forgot about that. Thanks!
ああ、良い点だね!危うく忘れるところだった。ありがとう!
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード