/dɪˈstɛndɪd ˈæbdəmən/
diSTENDed ABdomen
「ディステーンディッド」は「ディス・テンド・ディッド」のように、「テンド」に強勢を置きます。「アブドメン」は最初の「ア」に強勢を置きます。専門的な用語なので、一つ一つの音を丁寧に発音することを意識しましょう。
"A medical condition where the abdomen appears swollen or unnaturally enlarged beyond its normal size, often due to the accumulation of gas, fluid, or a mass within the abdominal cavity, indicative of an underlying issue."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に医療や健康の文脈で使用される、非常にフォーマルで専門的な表現です。単に「お腹がいっぱい」や「食べ過ぎてお腹が張る」といった日常的な感覚とは異なり、ガス、液体(腹水)、腫瘍、腸閉塞など、病理的な原因による腹部の異常な膨らみを指します。そのため、通常は深刻な症状や疾患の兆候として扱われます。 ネイティブは、日常会話で単に食べ過ぎてお腹が張っている場合には "bloated stomach" や "I feel bloated" を使うのが一般的です。医師が患者の症状を説明したり、医療記録に記載したりする際に用いる表現であり、一般人が気軽に使う言葉ではありません。誤って日常会話で使うと、非常に不自然で大げさに聞こえる可能性があります。フォーマル度は非常に高く、客観的で冷静な事実描写に適しています。
The patient presented with a severely distended abdomen and reported sharp pains.
患者は重度の腹部膨満を呈し、鋭い痛みを訴えました。
A physical examination revealed a firm, distended abdomen, suggesting internal pressure.
身体診察の結果、硬く膨満した腹部が認められ、内圧の可能性が示唆されました。
Ultrasound images confirmed the presence of ascites causing the distended abdomen.
超音波検査により、腹水が腹部膨満の原因であることが確認されました。
In some cases, a distended abdomen can be a sign of a serious underlying condition, such as a tumor.
場合によっては、腹部膨満は腫瘍のような深刻な基礎疾患の兆候であることがあります。
Nurses are trained to monitor patients for signs of a distended abdomen post-operatively.
看護師は、術後の患者に腹部膨満の兆候がないか監視するよう訓練されています。
The research paper discussed various causes of a distended abdomen in pediatric patients.
その研究論文は、小児患者における腹部膨満の様々な原因について議論していました。
If you experience a persistently distended abdomen along with other symptoms, it's advisable to consult a doctor promptly.
もし他の症状とともに腹部膨満が続くようでしたら、速やかに医師に相談することをお勧めします。
The doctor explained that while a distended abdomen isn't always serious, it always warrants investigation.
医師は、腹部膨満が常に深刻なわけではないが、常に検査が必要だと説明しました。
He had a distended abdomen that was extremely painful to palpate.
彼には触診すると非常に痛む腹部膨満がありました。
One of the rare side effects of the experimental medication was a distended abdomen.
その実験薬のまれな副作用の一つに腹部膨満がありました。
Early detection of a distended abdomen due to bowel obstruction can prevent life-threatening complications.
腸閉塞による腹部膨満の早期発見は、命に関わる合併症を防ぐことができます。
In some mild cases, a distended abdomen can be managed with dietary adjustments, but medical advice is crucial.
軽度の場合、腹部膨満は食事調整で管理できることもありますが、医療的な助言が不可欠です。
「bloated stomach」は、主にガスや食べ過ぎ、消化不良による一時的なお腹の張りや膨満感を指す、より一般的な表現です。日常会話でよく使われ、通常は深刻な病態を意味しません。「distended abdomen」は医療用語であり、病的な原因による腹部の異常な膨らみを指し、よりフォーマルで専門的な文脈で使われます。
「swollen belly」は「膨らんだお腹」という意味で、「bloated stomach」と同様に日常的な感覚で使われることが多いですが、もう少し広い意味で、腫れや炎症によるお腹の膨らみも含むことがあります。ただし、「distended abdomen」ほどの専門性やフォーマルさはありません。
これは「distended abdomen」とほぼ同じ意味で使われることが多く、こちらも医療・専門分野で用いられます。文法的な違いは「distended abdomen」が「膨満した腹部」と名詞を直接修飾するのに対し、「abdominal distension」は「腹部の膨張(膨満)」と名詞句の構造が異なりますが、指す状態は同じです。
「gastric distension」は、特に「胃」が膨張している状態を指します。「distended abdomen」が腹部全体を指すのに対し、「gastric distension」は原因が胃に特定される場合に使われる、より具体的な医療用語です。
「distended abdomen」は医療用語であり、単なる食べ過ぎによる一時的なお腹の張りには使いません。日常会話では「bloated」(お腹が張る、膨満感がある)を使うのが自然です。
「distended abdomen」という言葉を使う時点で、何らかの病的な原因が疑われる状態を指すため、「serious」ではないと断言することは稀です。日常的なお腹の張りであれば「bloating」を使います。
A:
So, what brings you to the clinic today?
本日はどうされましたか?
B:
I've been experiencing persistent abdominal pain and a noticeable distended abdomen for the past few days.
ここ数日、持続的な腹痛と、はっきりと分かる腹部膨満があります。
A:
The patient's vital signs are stable, but we're still closely observing the distended abdomen for any changes.
患者のバイタルサインは安定していますが、腹部膨満については引き続き注意深く変化を観察しています。
B:
Has the cause of the distension been identified yet, or are further diagnostic tests planned?
膨満の原因は特定されましたか、それともさらなる診断テストが計画されていますか?
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード