「crept」の類語・言い換え表現
静かに徐々に進むこと動詞
creptより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(2語)
hushed
(静かにする)ニュアンス: hushedは、静けさを保つことを意味し、特に周囲の環境に配慮している場合に使われます。感情的な状況でよく使われます。
The crowd hushed as the speaker began.
話者が話し始めると、群衆は静かになった。
She hushed the children to listen closely.
彼女は子供たちに静かにするように言った。
stealthily
(こっそりと)ニュアンス: stealthilyは、周囲に気づかれないように行動することを強調する副詞です。動作の様子を具体的に描写する際に使われます。
He moved stealthily through the dark alley.
彼は暗い路地をこっそりと進んだ。
The cat crept stealthily towards its prey.
猫は獲物に向かってこっそりと進んだ。
中立的な表現(11語)
sneaked
(こっそりと進む)ニュアンス: sneakedは、他の人に気づかれないように行動することを強調します。特に、隠れた目的がある場合に使われます。
He sneaked out of the house at night.
彼は夜中に家をこっそり出た。
She sneaked a cookie from the jar.
彼女は瓶からクッキーをこっそり取った。
slipped
(滑るように進む)ニュアンス: slippedは、滑るように動くことを指し、物理的な動作に焦点を当てます。注意深く動く必要がある場合に使われます。
He slipped quietly past the sleeping dog.
彼は眠っている犬の横を静かに滑り抜けた。
She slipped into the room without making a sound.
彼女は音を立てずに部屋に滑り込んだ。
tiptoed
(つま先立ちで歩く)ニュアンス: tiptoedは、音を立てないように特に注意して歩くことを示します。忍び足のイメージがあります。
She tiptoed around the sleeping baby.
彼女は眠っている赤ちゃんの周りをつま先立ちで歩いた。
He tiptoed into the theater to avoid disturbing others.
彼は他の人を邪魔しないように劇場にそっと入った。
crept up
(徐々に近づく)ニュアンス: crept upは、特に警戒心を持たずに近づくことを意味します。意図的に近づく場合に使われることが多いです。
The noise crept up on us without warning.
その音は私たちに警告なしに近づいてきた。
His anxiety crept up as the deadline approached.
締切が近づくにつれて、彼の不安が高まった。
moved quietly
(静かに動く)ニュアンス: moved quietlyは、騒音を立てずに動くことを直接的に表現しており、特に注意が必要な場面で使われます。
She moved quietly so as not to wake anyone.
彼女は誰も起こさないように静かに動いた。
He moved quietly through the library.
彼は図書館を静かに歩いた。
glided
(滑るように動く)ニュアンス: glidedは、優雅さやスムーズさを持って動くことを示します。特に、努力を感じさせない動作に使われます。
The dancer glided across the stage.
ダンサーは舞台を滑るように進んだ。
The bird glided through the air effortlessly.
鳥は空を楽に滑空した。
slinked
(忍び寄る)ニュアンス: slinkedは、恥じらいや恐れを抱えながら行動することを示し、特に注意深く動く場合に使われます。
He slinked away from the scene of the crime.
彼は犯罪現場から忍び去った。
She slinked back into the shadows.
彼女は影に忍び戻った。
crawled
(四つん這いで進む)ニュアンス: crawledは、特に低い姿勢で動くことを指し、慎重さを伴う場合に使われます。子供や動物が使うことが多いです。
The baby crawled across the floor.
赤ちゃんは床を這って進んだ。
He crawled through the small opening.
彼は小さな穴を這って通り抜けた。
shuffled
(足を引きずりながら歩く)ニュアンス: shuffledは、特に疲れた様子で足を引きずりながら歩くことを示します。無気力や不機嫌な状態を表すことが多いです。
He shuffled his feet as he walked.
彼は歩きながら足を引きずった。
She shuffled through the papers on her desk.
彼女はデスクの上の書類を引きずるようにめくった。
lurched
(急に動く)ニュアンス: lurchedは、突然の動きや不安定な動きに関連し、特に驚くべき状況で使われることが多いです。
The car lurched forward unexpectedly.
車は予期せず前に急に進んだ。
He lurched back in surprise.
彼は驚いて後ろにのけぞった。
creep
(ゆっくりと近づく)ニュアンス: creepは、基本的に動作の性質を変えないが、より一般的で広く使われる単語で、特に気づかれることなく進むことを示します。
The cat crept closer to the mouse.
猫はネズミに近づいていった。
I felt a chill creep up my spine.
背筋に寒気が走った。
カジュアルな表現(3語)
snuck
(こっそりと行動する(sneakedの口語形))ニュアンス: snuckは、sneakedの口語的な形で、特にカジュアルな場面で使われます。意図的に目立たないように行動する場合に適しています。
He snuck into the party without an invitation.
彼は招待なしにパーティーにこっそり入った。
She snuck out of the classroom during lunch.
彼女は昼休みに教室をこっそり出た。
slink
(こっそりと動く(snuckの原形))ニュアンス: slinkは、特に隠れるように動くことを示し、注意深く行動する必要がある場合に使われます。
He slinked around the corner.
彼は角をこっそり回った。
She slinked off after the embarrassing moment.
彼女は恥ずかしい瞬間の後、こっそり立ち去った。
slinked away
(こっそり去る)ニュアンス: slinked awayは、特に恥じらいや後ろめたさを感じながら去ることを示します。カジュアルな表現であり、親しい間柄で使われることが多いです。
He slinked away after the awkward encounter.
彼は気まずい出会いの後、こっそり去った。
She slinked away from the party early.
彼女は早めにパーティーからこっそりと去った。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード