convene parliament

コロケーション英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/kənˈviːn ˈpɑːrləmənt/

conVENE PARliament

💡 conveneの'vee'とparliamentの最初の'par'を強く発音します。'parliament'はイギリス英語では'パーラメント'、アメリカ英語では'パールァメント'のように発音され、Rの音に違いがあります。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:時々使われる
使用場面:
政治・国際関係法律・司法歴史・学術ニュース・報道教育・学習

構成単語

意味

(政府の長や君主が)議会を招集する、議会を開会する。

"To officially call a parliament, legislative body, or other formal assembly to meet for a session; to summon the members of parliament to assemble."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、国家元首(国王、大統領など)や政府の最高責任者が、国の法律や慣習に基づき、議会を正式に開催する行為を指します。非常にフォーマルで、政治的・法的な文脈で使われる専門的な表現です。日常会話で使われることはほとんどなく、ニュース報道、政府の公式発表、歴史の記述、学術論文などで見られます。この行為は、国の政治運営において非常に重要な一歩であり、厳粛かつ権威あるものとして認識されます。

例文

The monarch has the power to convene parliament after a general election.

フォーマル

総選挙後、君主には議会を招集する権限があります。

The President is expected to convene parliament next month to discuss the new budget.

フォーマル

大統領は来月、新予算について議論するため議会を招集する予定です。

Historically, the King would convene parliament at Westminster.

フォーマル

歴史的に、国王はウェストミンスターで議会を招集していました。

According to the constitution, the Prime Minister must convene parliament within thirty days of a new government forming.

フォーマル

憲法によれば、首相は新政府樹立後30日以内に議会を招集しなければなりません。

Failure to convene parliament could lead to a constitutional crisis.

フォーマル

議会を招集できないことは、憲法上の危機につながる可能性があります。

The Speaker's office announced plans to convene parliament for an emergency session.

フォーマル

議長室は、緊急会期のために議会を招集する計画を発表しました。

After the war, the provisional government decided to convene parliament to restore order.

フォーマル

戦後、暫定政府は秩序を回復するため議会を招集することを決定しました。

The new head of state's first act was to convene parliament to address the nation's urgent issues.

フォーマル

新たな国家元首の最初の行動は、国の喫緊の課題に対処するため議会を招集することでした。

類似表現との違い

summon parliamentフォーマル

「summon parliament」も「議会を招集する」という意味で使われますが、「convene parliament」の方がより公式で一般的な表現です。「summon」は「呼び出す、召喚する」というニュアンスが強く、やや緊急性や命令的な響きを伴うことがあります。

call parliamentフォーマル

「call parliament」も「議会を招集する」と訳され、意味は非常に近いです。しかし、「convene parliament」の方がより格式高く、公的な文書や公式発表で好んで用いられます。「call」はより一般的な動詞であり、文脈によっては「電話する」など多様な意味を持つため、誤解を避けるために「convene」が選ばれることが多いです。

open parliamentフォーマル

「open parliament」は「議会を開く」という意味ですが、「convene parliament」が「議会を召集する」という行為そのものを指すのに対し、「open parliament」は召集された議会が初めての会合を開始する、あるいは新たな会期が始まるセレモニーのようなニュアンスを含みます。招集と開会は関連していますが、厳密には異なる行為です。

よくある間違い

convene to parliament
convene parliament

動詞'convene'は他動詞として直接目的語(parliament)をとります。そのため、間に前置詞'to'は不要です。

assemble parliament
convene parliament

動詞'assemble'は「集まる」という意味で、議会のメンバーが自ら集まる(assemble)場合には使えますが、誰かが議会を招集する行為には'convene'や'summon'が適切です。

学習のコツ

  • 💡「convene」は「招集する」というフォーマルな意味を持つ動詞であることを意識しましょう。
  • 💡政治や法律、歴史のニュースを読む際にこのフレーズが出てきたら、その国の政治体制や権限について考えると理解が深まります。
  • 💡日常会話ではほとんど使われない表現なので、自分が話す際は他のより一般的な言葉を選ぶ方が自然です。

対話例

政治学の授業での議論

A:

What is the primary role of the head of state regarding the legislature?

立法府に関して、国家元首の主要な役割は何ですか?

B:

In many parliamentary systems, the head of state has the ceremonial duty to formally convene parliament after a general election.

多くの議院内閣制において、国家元首は総選挙後、正式に議会を招集するという儀礼的な義務を負っています。

ニュース番組での政治解説

A:

The Prime Minister has indicated a desire to convene parliament earlier than expected.

首相は、予想よりも早く議会を招集したい意向を示しました。

B:

Yes, it seems there are urgent matters that require immediate parliamentary debate and approval.

はい、緊急の議会審議と承認を必要とする差し迫った問題があるようです。

Memorizeアプリで効率的に学習

convene parliament を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習