その他

sayとutterの違い

sayは一般的に「言う」、utterは「発する」という意味があり、ニュアンスに違いがあります。

say

verb

言う

/seɪ/

utter

verb

発する

/ˈʌtər/

違いの詳細

基本的なニュアンス

sayは一般的に何かを言うことを指し、日常会話に広く使われます。一方、utterはより強調された発言や声に出して言うことを示します。

say

I say hello.

私はこんにちはと言います。

utter

She uttered a complaint.

彼女は不満を口にした。

使用場面

sayはカジュアルな場面で使われることが多いですが、utterはフォーマルな文脈や文学的な表現に使われることが一般的です。

say

Can you say that again?

もう一度言ってもらえますか?

utter

He could hardly utter a word.

彼はほとんど言葉を発することができなかった。

文法的な違い

sayは直接的な目的語を取ることが一般的ですが、utterは動詞があまり直接的な目的語を取らない場合が多いです。

say

They said the news.

彼らはそのニュースを言った。

utter

He did not utter a sound.

彼は音を発しなかった。

フォーマル度

utterはフォーマルな表現として使われることが多く、特に文学的な文脈で好まれます。一方、sayは日常会話で頻繁に使われます。

say

She always says the truth.

彼女はいつも真実を言う。

utter

He uttered an apology.

彼は謝罪を口にした。

使い分けのポイント

  • 1日常会話ではsayを使うことが多い。
  • 2フォーマルな場面ではutterを選ぶ。
  • 3sayの後には必ず目的語が来る。
  • 4utterは感情を強調する時に使える。
  • 5文学的な表現にはutterを使うと良い。
  • 6sayは一般的な表現、utterは特別な響きがある。

よくある間違い

I utter hello.
I say hello.

日常的な挨拶にはsayを使うのが自然です。

She said a complaint.
She uttered a complaint.

不満を口にする場合は、utterを使う方が適切です。

確認クイズ

Q1. sayとutterの主な違いは何ですか?

A. sayは感情的、utterは日常的
B. sayは一般的、utterはフォーマル正解
C. sayは名詞、utterは動詞
D. sayは短い、utterは長い
解説を見る

sayは日常的に使われ、utterはフォーマルな文脈で使われます。

Q2. 次の文で正しい単語はどれですか? 'He could hardly ___ a word.'

A. say
B. utter正解
C. speak
D. talk
解説を見る

この場合、utterが適切な選択です。

Q3. どちらの単語が文学的な表現に使われることが多いですか?

A. say
B. utter正解
C. both
D. neither
解説を見る

utterは文学的な文脈でよく使われます。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード