その他

procureとrequisitionの違い

procureは「調達する」、requisitionは「請求する」という違いがあります。

procure

verb

調達する

/prəˈkjʊr/

requisition

noun

請求

/ˌrɛkwəˈzɪʃən/

違いの詳細

基本的なニュアンス

procureは物品やサービスを手に入れることに焦点を当てています。一方、requisitionは公式に何かを要求することを示します。

procure

We need to procure supplies.

私たちは物資を調達する必要があります。

requisition

I sent a requisition for new equipment.

新しい機器の請求を送りました。

使用場面

procureは比較的一般的な場面で使われ、requisitionは特にビジネスや官公庁での公式な文脈で使われます。

procure

She will procure the necessary documents.

彼女は必要な書類を調達します。

requisition

Fill out the requisition form.

請求書を記入してください。

文法的な違い

procureは動詞として使われ、requisitionは名詞として使われることが多いです。このため、文中での役割が異なります。

procure

They procure materials regularly.

彼らは定期的に材料を調達します。

requisition

The requisition was approved.

その請求は承認されました。

フォーマル度

requisitionは正式な文書や手続きに関連し、procureは日常会話でも使われるため、フォーマル度が異なります。

procure

Can you procure the tickets?

チケットを手に入れてくれますか?

requisition

Submit your requisition to HR.

人事部に請求書を提出してください。

使い分けのポイント

  • 1procureは物の調達に使う。
  • 2requisitionは公式な請求に使う。
  • 3procureは日常会話でも使える。
  • 4requisitionはビジネスシーンで使う。
  • 5procureの後には目的語が必要。
  • 6requisitionは名詞として使うことが多い。

よくある間違い

I will requisition the supplies.
I will procure the supplies.

suppliesを調達する場合、procureを使うのが適切です。

We need to procure a requisition.
We need to submit a requisition.

requisitionは請求書であり、procureはその行為を指します。

確認クイズ

Q1. procureの意味は何ですか?

A. 請求する
B. 調達する正解
C. 提供する
D. 購入する
解説を見る

procureは物品やサービスを調達することを意味します。

Q2. requisitionはどのように使いますか?

A. I will requisition a book.正解
B. I will procure a book.
C. I requisition a book.
D. I requisitioning a book.
解説を見る

requisitionは公式な請求に使うべきです。

Q3. procureはどの品詞ですか?

A. 名詞
B. 動詞正解
C. 形容詞
D. 副詞
解説を見る

procureは動詞です。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード