mosaic
nounモザイク画
/məʊˈzeɪɪk/
portrait
noun肖像画
/ˈpɔːtrɪt/
違いの詳細
基本的なニュアンス
mosaicは小さなタイルやピースを組み合わせて作るアートで、視覚的な効果が重視されます。一方、portraitは特定の人物を描いた絵で、表情や姿勢が重要です。
The wall is a beautiful mosaic.
その壁は美しいモザイクです。
She painted a portrait of her grandmother.
彼女は祖母の肖像画を描きました。
使用場面
mosaicはアートやデザインの文脈でよく使われ、装飾や公共空間に見られます。portraitは美術や写真の分野で、特に個人の表現に使われます。
The church has a stunning mosaic.
その教会には見事なモザイクがあります。
The gallery shows famous portraits.
そのギャラリーは有名な肖像画を展示しています。
文法的な違い
mosaicは通常、特定のスタイルや技法を示す際にも使われますが、portraitは特定の人や対象に焦点を当てるため、形容詞が付くことが多いです。
I love colorful mosaics.
私はカラフルなモザイクが好きです。
This is a classic portrait.
これはクラシックな肖像画です。
使い分けのポイント
- 1mosaicはアートの一種と覚える。
- 2portraitは特定の人を描いた絵。
- 3mosaicは装飾的でカラフル。
- 4portraitは個人の特徴を強調。
- 5アートギャラリーではportraitが多い。
よくある間違い
mosaicは友人の姿を描いた絵には適しません。
タイルを使う場合、mosaicが正しい表現です。
確認クイズ
Q1. mosaicは何を指しますか?
解説を見る
mosaicはタイルなどで作られたアートを指します。
Q2. portraitはどのようなアートですか?
解説を見る
portraitは特定の人物を描いた絵を指します。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード