その他

groundsとplatformの違い

groundsは「理由・根拠」、platformは「台・基盤」という違いがあります。

grounds

noun

理由・根拠

/ɡraʊndz/

platform

noun

台・基盤

/ˈplæt.fɔːrm/

違いの詳細

基本的なニュアンス

groundsは物事の理由や根拠を指し、論理的な説明に使われます。一方、platformは物理的な台や基盤を指し、支持や発表の場を意味します。

grounds

She has strong grounds for her argument.

彼女は自分の主張に強い根拠を持っている。

platform

He stood on the platform to speak.

彼は演説するために台の上に立った。

使用場面

groundsは法律や議論の文脈で使われることが多く、platformは技術や発表の場としての文脈で使われます。

grounds

The case was dismissed on legal grounds.

その事件は法的理由で却下された。

platform

This platform allows users to connect.

このプラットフォームはユーザーをつなげる。

文法的な違い

groundsは複数形で使われることが多いですが、platformは単数形でも複数形でも使えます。文脈によって変わります。

grounds

We need to evaluate the grounds.

私たちは理由を評価する必要がある。

platform

There are many platforms available.

利用可能なプラットフォームは多くある。

フォーマル度

groundsはフォーマルな場面でよく使われ、特に法律や公式な説明で重要です。platformはカジュアルからフォーマルまで幅広く使えます。

grounds

The decision was made on ethical grounds.

その決定は倫理的理由に基づいていた。

platform

The platform is user-friendly.

そのプラットフォームは使いやすい。

使い分けのポイント

  • 1groundsは理由を示す際に使う。
  • 2platformは物理的な基盤を指すことが多い。
  • 3法律関連の話でgroundsを使う。
  • 4プレゼンテーションではplatformが適切。
  • 5groundsは複数形で使うことが一般的。
  • 6platformはカジュアルな場面でも使える。

よくある間違い

I have a strong platform for my opinion.
I have a strong grounds for my opinion.

理由を示す場合、groundsを使うのが正しい。

The platform of my argument is weak.
The grounds of my argument are weak.

議論の根拠を示すにはgroundsが適切。

確認クイズ

Q1. groundsの主な意味は何ですか?

A.
B. 理由正解
C.
D. 基盤
解説を見る

groundsは「理由・根拠」を意味します。

Q2. platformはどのような文脈で使われますか?

A. 法律
B. 物理的基盤正解
C. 感情
D. 意見
解説を見る

platformは物理的な台や基盤を指します。

Q3. 以下の文で正しいのはどれですか?

A. I have strong grounds.正解
B. I have strong platform.
C. I have many grounds.
D. I have many platform.
解説を見る

groundsは複数形で使われることが多いです。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード