その他

genericとordinaryの違い

genericは『一般的な』、ordinaryは『普通の』という違いがあります。

generic

adjective

一般的な

/dʒəˈnɛrɪk/

ordinary

adjective

普通の

/ˈɔrdɪnɛri/

違いの詳細

基本的なニュアンス

genericは特定の特徴を持たない、広く使われるものを指します。一方、ordinaryは特に目立たない、一般的な状態を強調します。

generic

This is a generic product.

これは一般的な製品です。

ordinary

He has an ordinary job.

彼は普通の仕事をしています。

使用場面

genericは主に商品やサービスの説明に使われ、ordinaryは日常生活や人の性質を表現する際に使われます。

generic

She prefers generic brands.

彼女は一般的なブランドを好みます。

ordinary

It's just an ordinary day.

ただの普通の日です。

文法的な違い

genericは特定の名詞を修飾する形容詞として使われることが多く、ordinaryはそのまま名詞の前に置かれることが一般的です。

generic

A generic term is used.

一般的な用語が使われています。

ordinary

She is an ordinary person.

彼女は普通の人です。

フォーマル度

genericはビジネスや技術的な文脈で使われることが多く、ordinaryはカジュアルな会話で使われることが一般的です。

generic

The generic name of the drug is...

その薬の一般名は...

ordinary

It's an ordinary evening.

普通の夕方です。

使い分けのポイント

  • 1genericは製品やサービスに使うことが多い。
  • 2ordinaryは日常会話でよく使われる。
  • 3genericは特定の特徴がないことを示す。
  • 4ordinaryは平凡さを強調する時に使う。
  • 5genericはビジネス用語として便利です。
  • 6ordinaryは友達との会話でよく使う。

よくある間違い

I bought an ordinary brand.
I bought a generic brand.

ブランドに対してはgenericを使うべきです。

She is a generic girl.
She is an ordinary girl.

普通の人を表すにはordinaryを使います。

確認クイズ

Q1. genericの意味はどれですか?

A. 普通の
B. 一般的な正解
C. 特別な
D. 珍しい
解説を見る

genericは『一般的な』という意味です。

Q2. ordinaryを使う場面は?

A. 商品説明
B. 日常会話正解
C. 公式文書
D. 技術的な説明
解説を見る

ordinaryは日常会話でよく使われます。

Q3. 次の文で正しいのはどれ?

A. She is an generic person.
B. She is an ordinary person.正解
C. She is a generic person.
D. She is a ordinary girl.
解説を見る

ordinaryは普通の人を表す時に使います。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード