follow
verb従う
/ˈfɒloʊ/
obey
verb従う
/əˈbeɪ/
違いの詳細
基本的なニュアンス
followは一般的に人や物の後を追うことを指し、obeyは命令やルールに従うことを指します。
I will follow you.
私はあなたについて行きます。
You must obey the rules.
あなたはルールに従わなければなりません。
使用場面
followは日常的な場面で使われ、obeyは法律や権威に関連する場面で用いられます。
She follows her favorite band.
彼女はお気に入りのバンドを追いかけています。
Children should obey their parents.
子供は親に従うべきです。
文法的な違い
followは一般的に他動詞ですが、obeyは常に他動詞として使われ、目的語が必要です。
He can follow easily.
彼は簡単に従うことができます。
They obey the law.
彼らは法律に従います。
フォーマル度
obeyはよりフォーマルな表現であり、公式な場面で使われることが多いです。
Please follow my lead.
私の指示に従ってください。
All citizens must obey the law.
すべての市民は法律に従わなければなりません。
使い分けのポイント
- 1followは物理的な動きに使うことが多い。
- 2obeyは命令や規則に使う。
- 3followは友達に従う時によく使う。
- 4obeyは親や教師に従う時に使う。
- 5followはカジュアルな会話で頻繁に登場する。
よくある間違い
obeyは命令に従うことに使うため、ここではfollowが正しい。
指示に従う場合、obeyが適切ですが、followも使える。
確認クイズ
Q1. followとobeyの違いは何ですか?
解説を見る
followは物理的に後を追うことを意味します。
Q2. 次の文で正しい単語はどれですか? 'Please _____ the rules.'
解説を見る
ルールに従う場合はobeyが適切です。
Q3. 次の文で適切な選択肢はどれですか? 'I will _____ my friend.'
解説を見る
友達について行く場合はfollowが適切です。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード