その他

exposureとperilの違い

exposureは「さらされること」、perilは「危険」という意味で、ニュアンスが異なります。

exposure

noun

さらされること

/ɪkˈspoʊʒər/

peril

noun

危険

/ˈpɛrəl/

違いの詳細

基本的なニュアンス

exposureは何かにさらされる状態を指し、perilは危険そのものを示します。exposureは状況や条件に焦点を当てており、perilはそれによって生じるリスクを意味します。

exposure

The exposure to sunlight is harmful.

日光へのさらされることは有害です。

peril

He was in great peril.

彼は大きな危険に直面していました。

使用場面

exposureは医療や環境問題などでよく使われ、perilは冒険や危険な状況の説明に使われることが多いです。

exposure

They studied the exposure to chemicals.

彼らは化学物質へのさらされることを研究しました。

peril

The explorers faced peril in the jungle.

探検家たちはジャングルで危険に直面しました。

文法的な違い

どちらも名詞ですが、exposureは動詞exposeの派生語で、perilは古い語源を持つ独立した名詞です。exposureは動作に関連した名詞です。

exposure

Her exposure was well-documented.

彼女のさらされることは良く記録されていました。

peril

They ignored the peril.

彼らは危険を無視しました。

フォーマル度

exposureはフォーマルな文脈で使われることが多く、perilはより日常的な会話でも使われます。

exposure

The report discussed exposure risks.

報告書はさらされるリスクについて議論しました。

peril

You are in peril!

あなたは危険にあります!

使い分けのポイント

  • 1exposureは環境や健康の文脈で使う。
  • 2perilは冒険や危険を表現する際に適している。
  • 3exposureは何かにさらされることを強調する。
  • 4perilは具体的な危険を示すときに使う。
  • 5exposureを使うときは、状況を詳しく説明することが多い。

よくある間違い

The peril of the sun.
The exposure to the sun.

perilは危険そのものを指し、sunに対してはexposureが適切です。

He has a great exposure.
He faces great peril.

exposureは状態であり、perilは具体的な危険を表します。

確認クイズ

Q1. exposureの主な意味は何ですか?

A. Danger
B. Risk
C. Exposure正解
D. Safety
解説を見る

exposureは「さらされること」という意味です。

Q2. perilはどんな状況で使われますか?

A. 安全な状況
B. 危険な状況正解
C. 楽しい状況
D. 健康的な状況
解説を見る

perilは危険を示すため、危険な状況で使われます。

Q3. exposureはどのように使いますか?

A. He is in exposure.
B. He has exposure.
C. He faces exposure.正解
D. He is exposure.
解説を見る

正しい使い方は「He faces exposure」です。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード