expo
noun展示会
/ˈɛkspoʊ/
fair
noun見本市
/fɛr/
違いの詳細
基本的なニュアンス
expoは特定のテーマに焦点を当てた展示会であり、特定の業界やトピックに関連しています。一方、fairはより広範囲な見本市で、様々な業界の製品やサービスが集まります。
expo
I visited the tech expo.
私はテクノロジーの展示会に行きました。
fair
She went to the job fair.
彼女は就職見本市に行きました。
使用場面
expoは特定の業界のプロモーションや新技術の発表が行われる場で使われますが、fairは一般的な商業活動や地域イベントに利用されます。
expo
The art expo was amazing.
そのアートの展示会は素晴らしかったです。
fair
The book fair is next week.
その本の見本市は来週です。
文法的な違い
expoは特定のイベント名として使われることが多く、capitalization(大文字)が必要な場合もあります。fairは一般名詞として使われ、文中では小文字になります。
expo
The annual Expo is exciting.
毎年の展示会はワクワクします。
fair
Visit the local fair.
地元の見本市に行きましょう。
使い分けのポイント
- 1expoは特定のテーマに特化しています。
- 2fairは多様な業種が集まる場所です。
- 3expoは新技術発表の場でもあります。
- 4fairは地域イベントにも多く使われます。
- 5expoは大文字で始まることが多いです。
よくある間違い
I attended the art fair.
→I attended the art expo.
アートに特化した展示会はexpoを使います。
The tech expo is a fair.
→The tech expo is not a fair.
expoは特定のテーマのため、一般的なfairとは異なります。
確認クイズ
Q1. expoはどのようなイベントですか?
A. A general market
B. A specific themed exhibition正解
C. A local festival
D. A conference
解説を見る
expoは特定のテーマに基づいた展示会です。
Q2. fairはどんな意味ですか?
A. A type of exhibition
B. A job opportunity
C. A market or exhibition正解
D. A science event
解説を見る
fairは一般的な見本市や市場を指します。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store
無料でダウンロード