event
noun出来事
/ɪˈvɛnt/
expo
noun展示会
/ˈɛkspoʊ/
違いの詳細
基本的なニュアンス
eventは広く出来事全般を指しますが、expoは特定の商業的な展示会や博覧会に限られます。
I attended a local event.
地域のイベントに参加しました。
The tech expo was amazing.
その技術展示会は素晴らしかった。
使用場面
eventは日常の出来事から公式な会議まで幅広く使われますが、expoは主に商業的なコンテキストで使用されます。
There is a concert event tonight.
今晩、コンサートイベントがあります。
She is exhibiting at the art expo.
彼女はアート展示会に出展しています。
文法的な違い
eventは他の名詞と組み合わせて使われることが多いですが、expoは特定の形容詞と組み合わせることが一般的です。
This is a special event.
これは特別なイベントです。
The annual expo is next week.
年次展示会は来週です。
フォーマル度
eventはカジュアルな場面でも使われる一方で、expoはフォーマルなビジネスシーンでの使用が一般的です。
Join our fun event!
楽しいイベントに参加しよう!
The expo will attract many investors.
その展示会は多くの投資家を引きつけるでしょう。
使い分けのポイント
- 1eventは一般的な出来事に使います。
- 2expoは特定の展示会を指します。
- 3eventは公式・非公式問わず使えます。
- 4expoはビジネス関連の文脈で使用することが多いです。
- 5eventの後に他の名詞を付けることが多いです。
- 6expoの前には形容詞が来ることが一般的です。
よくある間違い
expoは特定の展示会に使うため、一般的な出来事にはeventを使うべきです。
eventとexpoを同時に使うのは不自然です。
確認クイズ
Q1. eventとexpoの違いは何ですか?
解説を見る
eventは出来事全般を指し、expoは特定の展示会を指します。
Q2. どちらがフォーマルなビジネスシーンで使われるか?
解説を見る
expoは主にビジネス関連の文脈で使われます。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード