enclosureとenvelopeの違い
enclosureは『囲い・封入物』を指し、envelopeは『封筒』を意味します。用途が異なる点に注意が必要です。
enclosure
noun囲い
/ɪnˈkloʊʒər/
envelope
noun封筒
/ˈɛnvəloʊp/
違いの詳細
基本的なニュアンス
enclosureは何かを囲むものや、物を封入した状態を指します。一方、envelopeは特に手紙や文書を入れるための袋状のものを指します。
The enclosure protects the animals.
その囲いは動物を守ります。
She put the letter in an envelope.
彼女は手紙を封筒に入れました。
使用場面
enclosureは動物園や庭のような物理的な囲いに使われ、envelopeは郵送や手紙の際によく使用されます。
The park has a large animal enclosure.
その公園には大きな動物の囲いがあります。
I need an envelope for this card.
このカード用に封筒が必要です。
文法的な違い
両方とも名詞ですが、enclosureは時に動詞形で『囲む』という意味のencloseとしても使われます。
The enclosure is very large.
その囲いはとても大きいです。
The envelope is sealed.
その封筒は封印されています。
フォーマル度
enclosureはフォーマルな文脈や技術的な用語として使われることが多いのに対し、envelopeはカジュアルな場面でもよく使われます。
Please refer to the enclosure.
付属の資料を参照してください。
I bought some envelopes.
いくつかの封筒を買いました。
使い分けのポイント
- 1enclosureは動物や場所の囲いに使う。
- 2envelopeは手紙や文書を入れる時に使う。
- 3enclosureはフォーマルな文書で使われることが多い。
- 4envelopeは日常的によく使われる言葉。
- 5enclosureは動詞形でencloseも覚えておく。
よくある間違い
enclosureは封入物を指し、手紙を送る際にはenvelopeを使うべきです。
envelopeは封筒であり、囲いを表すにはenclosureを使います。
確認クイズ
Q1. enclosureは何を指しますか?
解説を見る
enclosureは囲いを意味し、物理的な障壁を指します。
Q2. 手紙を入れるためのものはどれですか?
解説を見る
手紙を入れるのはenvelopeです。enclosureは囲いを意味します。
Q3. enclosureに関連する動詞は何ですか?
解説を見る
enclosureは動詞形でencloseとして使われ、囲む意味になります。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード