emissary
noun使者
/ˈɛmɪsəri/
envoy
noun外交使節
/ˈɛn.vɔɪ/
違いの詳細
基本的なニュアンス
emissaryは一般的な使者を指し、特定の任務を持つことが多いです。一方、envoyは公式な外交使節で、政府や団体を代表します。
He sent an emissary to negotiate.
彼は交渉のために使者を送った。
The envoy arrived for the summit.
その外交使節は首脳会議のために到着した。
使用場面
emissaryはビジネスや個人の文脈で使われることが多いですが、envoyは政治や公式な場面でよく用いられます。
She acted as an emissary for the company.
彼女は会社の使者として行動した。
The envoy represented the king.
その外交使節は王を代表した。
文法的な違い
両方とも名詞ですが、emissaryは時に形容詞的に使われることがあります。envoyは常に名詞として使用されることが一般的です。
The emissary mission was successful.
その使者の任務は成功した。
He is a skilled envoy.
彼は優れた外交使節である。
フォーマル度
envoyはよりフォーマルで、国際的なコンテキストで使用されることが多いですが、emissaryはカジュアルな文脈でも使われます。
The emissary spoke informally.
その使者は非公式に話した。
The envoy delivered a formal speech.
その外交使節は正式なスピーチを行った。
使い分けのポイント
- 1emissaryは特定の任務を持つ使者に使う。
- 2envoyは公式な場面で使うことが多い。
- 3emissaryはビジネスシーンでも使用可能。
- 4envoyは政府や国際機関に関連づける。
- 5会話ではemissaryを使う方が自然な場面もある。
よくある間違い
envoyは通常、政府や公式な場に使うため、ビジネスには不適切です。
交渉の文脈ではemissaryがより適切です。
確認クイズ
Q1. emissaryはどのように使いますか?
解説を見る
emissaryは特定の任務を持つ使者を指します。
Q2. envoyはどのような場面で使いますか?
解説を見る
envoyは公式な外交の場面で使われる言葉です。
Q3. 次の文で正しい単語はどれですか? 'The _______ represented the country.'
解説を見る
envoyは国を代表する公式な使者を指します。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード