その他

embodiedとincarnateの違い

embodiedは「具現化された」、incarnateは「肉体化された」という違いがあります。

embodied

verb

具現化された

/ɪmˈbɒdid/

incarnate

adjective

肉体化された

/ɪnˈkɑːrnət/

違いの詳細

基本的なニュアンス

embodiedはアイデアや概念が具体的形を持つことを指し、incarnateは特に精神や概念が肉体に宿ることを強調します。

embodied

Her ideas are embodied in her art.

彼女のアイデアは彼女の芸術に具現化されています。

incarnate

He is the incarnate spirit of freedom.

彼は自由の肉体化された精神です。

使用場面

embodiedは一般的な文脈で広く使われますが、incarnateは宗教的または哲学的な文脈で使われることが多いです。

embodied

Success is embodied in hard work.

成功は努力に具現化されています。

incarnate

The deity is said to incarnate in humans.

その神は人間に肉体化されると言われています。

文法的な違い

embodiedは動詞の過去形として使われることが多く、incarnateは形容詞として使われることが一般的です。

embodied

The concept was embodied in the design.

その概念はデザインに具現化されました。

incarnate

The incarnate form was beautiful.

肉体化された形は美しかった。

使い分けのポイント

  • 1embodiedは具体化を強調したい時に使う。
  • 2incarnateは神秘的な文脈で使用する。
  • 3両者を混同しないよう注意する。
  • 4例文を覚えて使い分ける。
  • 5特に宗教的な文脈ではincarnateを選ぶ。

よくある間違い

The freedom is embodied in him.
He embodies freedom.

「embodied」は過去形で、主語との一致が必要。

She is an incarnate idea.
She embodies the idea.

「incarnate」は形容詞であり、名詞としては不自然。

確認クイズ

Q1. embodiedの主な意味は何ですか?

A. Made physical正解
B. Spiritual essence
C. Transformed
D. Imaginary
解説を見る

embodiedは「具現化された」ことを意味します。

Q2. incarnateはどのような文脈で使われることが多い?

A. Everyday conversation
B. Religious context正解
C. Scientific discussion
D. Casual chat
解説を見る

incarnateは特に宗教的または哲学的な文脈で使われます。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード