elucidationとlayman's-termsの違い
elucidationは「説明・明示」、layman's-termsは「素人にもわかる言葉」という違いがあります。
elucidation
noun説明
/ɪˌluːsɪˈdeɪʃən/
layman's-terms
noun平易な表現
/ˈleɪmənz tɜrmz/
違いの詳細
基本的なニュアンス
elucidationは詳細な説明を指し、特に難しい概念を明確にすることを目的とします。一方、layman's-termsは専門用語を使わずに、一般の人にも理解できるように表現することを意味します。
The teacher provided an elucidation of the topic.
先生はそのトピックの説明をしました。
He explained it in layman's terms.
彼はそれを平易な言葉で説明しました。
使用場面
elucidationは学術的な文脈や公式な場面で使われることが多いのに対して、layman's-termsはカジュアルな会話や説明でよく使用されます。
Her elucidation helped the students understand.
彼女の説明は学生たちの理解を助けました。
Can you use layman's terms?
素人にもわかる言葉を使ってもらえますか?
文法的な違い
elucidationは名詞なので、動作を表すことはできませんが、layman's-termsは名詞の複数形であり、特定の表現方法を指します。
We need further elucidation.
私たちはさらなる説明が必要です。
It's explained in layman's terms.
それは平易な表現で説明されています。
フォーマル度
elucidationはフォーマルな場面で使われることが多く、特に学問的な文脈でよく見られます。layman's-termsは日常会話で使われるため、カジュアルな印象があります。
The article requires an elucidation.
その記事には詳細な説明が必要です。
Use layman's terms for clarity.
明確にするために平易な言葉を使ってください。
使い分けのポイント
- 1elucidationは学術的な説明に使う。
- 2layman's-termsはカジュアルな会話に適している。
- 3elucidationは複雑な主題に必要。
- 4layman's-termsは専門用語を避ける。
- 5説明が必要な時はelucidationを選ぶ。
- 6簡潔に話す時はlayman's-termsを使う。
よくある間違い
layman'sは平易さを強調するが、elucidationは詳細な説明を指すため、適切な文脈で使い分ける必要があります。
elucidationはフォーマルな言葉であり、一般向けにはlayman's termsを使うべきです。
確認クイズ
Q1. elucidationはどのような意味ですか?
解説を見る
elucidationは「詳細な説明」という意味で、特に難しい概念を明確にすることを指します。
Q2. layman's-termsはどのような場面で使いますか?
解説を見る
layman's-termsは専門用語を避け、一般向けに説明する際によく使われます。
Q3. elucidationはどの品詞ですか?
解説を見る
elucidationは名詞であり、説明を指します。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード