その他

dockとlodgeの違い

dockは「埠頭・係留する」、lodgeは「宿泊する・宿」を意味し、用途が異なります。

dock

noun, verb

埠頭

/dɑk/

lodge

noun, verb

宿泊

/lɑdʒ/

違いの詳細

基本的なニュアンス

dockは船や貨物を係留する場所を指し、動詞としても使用されます。一方、lodgeは宿泊することや宿泊施設を指します。

dock

The ship will dock here.

その船はここに係留します。

lodge

We will lodge at the hotel.

私たちはホテルに宿泊します。

使用場面

dockは主に海や港に関連して使用され、lodgeは宿泊やホテルに関連して使われます。

dock

Boats are in the dock.

ボートが埠頭にいます。

lodge

They found a lodge in the mountains.

彼らは山の中に宿を見つけました。

文法的な違い

dockは動詞として使うと「係留する」という意味になり、lodgeは「宿泊する」という動詞として使われます。

dock

He will dock the boat.

彼は船を係留します。

lodge

They lodge there for the night.

彼らはそこで一晩宿泊します。

フォーマル度

lodgeは宿泊の際にフォーマルな場面でよく使われ、dockはカジュアルな文脈でも使用されます。

dock

We docked the boat.

私たちは船を係留しました。

lodge

They lodged at a fancy resort.

彼らは豪華なリゾートに宿泊しました。

使い分けのポイント

  • 1dockは港や船に関連する時に使う。
  • 2lodgeは宿泊施設を指す時に使う。
  • 3動詞としてはdockは係留し、lodgeは宿泊する。
  • 4ビジネスやフォーマルな場面ではlodgeを使う。
  • 5日常会話ではdockを使うことが多い。

よくある間違い

I will dock at the hotel.
I will lodge at the hotel.

dockは宿泊施設には使わず、係留に使います。

We will lodge the boat.
We will dock the boat.

lodgeは宿泊を指し、船の係留にはdockを使います。

確認クイズ

Q1. dockの主な意味は何ですか?

A. stay
B. dock
C. harbor正解
D. lodge
解説を見る

dockは主に「埠頭」や「係留」を意味します。

Q2. lodgeはどのように使いますか?

A. to berth
B. to accommodate正解
C. to park
D. to dock
解説を見る

lodgeは宿泊することを表す動詞です。

Q3. 以下の文の誤りは?: 'We will dock the boat.'

A. Correct正解
B. Incorrect
C. No mistake
D. None
解説を見る

文は正しいですが、文脈によります。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード