disseminateとhypeの違い
disseminateは『広める・伝える』、hypeは『誇張する・過剰宣伝する』という違いがあります。
disseminate
verb広める
/dɪˈsɛmɪneɪt/
hype
noun, verb誇張
/haɪp/
違いの詳細
基本的なニュアンス
disseminateは知識や情報を広めることを意味します。一方、hypeは物事を誇張して宣伝することに焦点を当てています。
We disseminate information.
私たちは情報を広めます。
The movie got a lot of hype.
その映画は多くの誇張がありました。
使用場面
disseminateは主に教育や研究の文脈で使われることが多いです。hypeはマーケティングや広告の文脈でよく使用されます。
They disseminate research findings.
彼らは研究結果を広めます。
The product received too much hype.
その製品は過剰な宣伝を受けました。
文法的な違い
disseminateは動詞のみですが、hypeは名詞と動詞の両方として使用されます。
We need to disseminate the news.
私たちはニュースを広める必要があります。
There was a lot of hype.
多くの誇張がありました。
フォーマル度
disseminateはフォーマルな表現であり、学術的な場面で使われます。hypeはカジュアルで、日常的な会話でも使われます。
We will disseminate our findings.
私たちは研究結果を広めます。
The hype is real!
その誇張は本物です!
使い分けのポイント
- 1disseminateは情報を指すときに使う。
- 2hypeはマーケティングでよく使われる。
- 3disseminateはフォーマルな文脈で使う。
- 4hypeはカジュアルな会話で使うと良い。
- 5情報を広める時はdisseminateを選ぶ。
よくある間違い
ニュースは広めるもので、誇張するものではないから。
研究結果は広められるもので、誇張されるものではない。
確認クイズ
Q1. disseminateの意味は何ですか?
解説を見る
disseminateは情報を広めることを意味します。
Q2. hypeはどのように使いますか?
解説を見る
hypeはカジュアルな会話や広告でよく使われます。
Q3. disseminateはどの品詞ですか?
解説を見る
disseminateは動詞です。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード