dishonestyとuntruthfulnessの違い
dishonestyは『不正直』、untruthfulnessは『真実でないこと』を指し、微妙なニュアンスの違いがあります。
dishonesty
noun不正直
/dɪsˈɒn.ə.sti/
untruthfulness
noun真実でない
/ʌnˈtruːθ.fəl.nəs/
違いの詳細
基本的なニュアンス
dishonestyは、意図的な不正や欺瞞を強調します。一方、untruthfulnessは、真実を隠す行為を一般的に指します。
His dishonesty is shocking.
彼の不正直さは衝撃的です。
Her untruthfulness hurt many.
彼女の真実でないことは多くの人を傷つけました。
使用場面
dishonestyは法律や倫理的な文脈で使われることが多く、untruthfulnessは日常会話で使われることがあります。
Dishonesty can lead to legal issues.
不正直は法的問題を引き起こすことがあります。
Untruthfulness is common in gossip.
真実でないことは噂話によくあります。
文法的な違い
どちらも名詞ですが、dishonestyはより強い否定的な意味を持つため、強調が必要な場合に使われることが多いです。
His dishonesty was evident.
彼の不正直さは明らかでした。
Untruthfulness can damage trust.
真実でないことは信頼を損なうことがあります。
フォーマル度
dishonestyはよりフォーマルな文脈で使用されることが多く、untruthfulnessはカジュアルな会話で使われることがあります。
We must address dishonesty in society.
私たちは社会の不正直さに対処しなければなりません。
Untruthfulness is not acceptable.
真実でないことは受け入れられません。
使い分けのポイント
- 1dishonestyは法律的な文脈で強調する時に使う。
- 2untruthfulnessはカジュアルな会話で良く使う。
- 3dishonestyは深刻な状況を示す時に有効。
- 4untruthfulnessは日常の軽い嘘に使える。
- 5dishonestyは否定的な印象を与える。
- 6untruthfulnessは単に真実ではないことを示す。
よくある間違い
untruthfulnessはカジュアルな使用に対し、dishonestyはより強い否定的意味を持つため。
dishonestyは大きな不正行為を示すことが多く、小さな嘘にはuntruthfulnessが適切。
確認クイズ
Q1. dishonestyとuntruthfulnessの違いは何ですか?
解説を見る
dishonestyはよりフォーマルで、強い否定のニュアンスを持っています。
Q2. どちらの単語が法律的な文脈で使われることが多いですか?
解説を見る
dishonestyは法律的な不正を示すため、主に使われます。
Q3. 日常会話で良く使われる単語はどちらですか?
解説を見る
untruthfulnessは日常的な軽い嘘に使われることが多いです。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード