その他

cultivatesとraiseの違い

cultivatesは「育てる」で、raiseは「持ち上げる・育てる」という意味の違いがあります。

cultivates

verb

育てる

/ˈkʌltɪveɪts/

raise

verb

持ち上げる

/reɪz/

違いの詳細

基本的なニュアンス

cultivatesは植物や人の成長を促す時に使われることが多いのに対し、raiseは物理的な持ち上げや育成を広く指します。

cultivates

She cultivates flowers.

彼女は花を育てます。

raise

They raise animals.

彼らは動物を育てます。

使用場面

cultivatesは農業や教育などの文脈で使われ、raiseは一般的な状況で使用されます。

cultivates

He cultivates his skills.

彼はスキルを磨きます。

raise

She raises her hand.

彼女は手を上げます。

文法的な違い

cultivatesは通常、具体的な対象に使われ、raiseは対象に加え、抽象的なものにも使われることがあります。

cultivates

The farmer cultivates rice.

農夫は米を育てます。

raise

They raise awareness.

彼らは意識を高めます。

フォーマル度

cultivatesは比較的フォーマルな場面で使われることが多く、raiseはカジュアルな場面でも使われます。

cultivates

She cultivates relationships.

彼女は関係を育みます。

raise

He raises fun.

彼は楽しさを増やします。

使い分けのポイント

  • 1cultivatesは成長に焦点を当てる時に使う。
  • 2raiseは物を物理的に持ち上げる時に使う。
  • 3人や動物を育てる時はraiseを使う。
  • 4cultivatesは教育や農業に関連する文脈で使われる。
  • 5raiseはより一般的で日常的な表現。

よくある間違い

He cultivates his hand.
He raises his hand.

手を持ち上げる時はraiseを使います。

They raise flowers.
They cultivate flowers.

花を育てる時はcultivateが適切です。

確認クイズ

Q1. cultivatesの主な意味は何ですか?

A. 育てる正解
B. 持ち上げる
C. 見る
D. 売る
解説を見る

cultivatesは植物やスキルを育てることを指します。

Q2. raiseが使われる文脈はどれですか?

A. 花を育てる
B. 手を上げる正解
C. スキルを磨く
D. 料理を作る
解説を見る

raiseは物理的に持ち上げる時に使用されます。

Q3. cultivatesとraiseの違いは何ですか?

A. 同じ意味
B. ニュアンスが違う正解
C. どちらも育てる
D. どちらも持ち上げる
解説を見る

cultivatesは育成に特化し、raiseは広い意味を持ちます。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード