その他

convictとconvinceの違い

convictは「有罪にする」、convinceは「納得させる」という異なる意味があります。

convict

verb

有罪にする

/kənˈvɪkt/

convince

verb

納得させる

/kənˈvɪns/

違いの詳細

基本的なニュアンス

convictは法律的な文脈で使われ、犯罪者を有罪にすることを指します。一方、convinceは人を説得する行為を指し、意見や考えを変えることに関連します。

convict

The jury will convict him.

陪審は彼を有罪にする。

convince

I can convince her.

私は彼女を納得させられる。

使用場面

convictは法廷や犯罪に関連する場面で使われますが、convinceは日常的な会話や議論で使われることが多いです。

convict

He was convicted of theft.

彼は窃盗で有罪判決を受けた。

convince

She convinced me to join.

彼女は私を参加させた。

文法的な違い

convictは主に受動態で使われることが多いですが、convinceは能動態で使われることが一般的です。

convict

He was convicted last year.

彼は昨年有罪判決を受けた。

convince

She convinces everyone.

彼女は皆を納得させる。

フォーマル度

convictは法律用語であり、少しフォーマルな印象があります。convinceは日常的な会話でよく使われるため、カジュアルです。

convict

The convict received a sentence.

その有罪者は刑を受けた。

convince

I need to convince him.

彼を納得させる必要がある。

使い分けのポイント

  • 1convictは法廷で使う単語です。
  • 2convinceは説得する場合に使います。
  • 3convictの受動態をよく使います。
  • 4convinceは日常会話に適しています。
  • 5convictはフォーマルな文脈で使います。
  • 6convinceの後には人が続くことが多いです。

よくある間違い

I will convict her to come.
I will convince her to come.

convictは有罪にする意味で、ここでは不適切です。

She was convinced of the crime.
She was convicted of the crime.

convinceは納得させる意味で、ここでは誤用です。

確認クイズ

Q1. convictの意味は何ですか?

A. to persuade
B. to declare guilty正解
C. to satisfy
D. to confuse
解説を見る

convictは「有罪にする」という意味です。

Q2. convinceを使った正しい文はどれ?

A. He was convicted by the judge.
B. I can convince you to stay.正解
C. She was convinced yesterday.
D. They will convict him.
解説を見る

convinceは「納得させる」で、正しい使い方です。

Q3. convictの品詞は何ですか?

A. noun
B. verb正解
C. adjective
D. adverb
解説を見る

convictは動詞として使われます。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード