その他

conveyとconvoyの違い

conveyは『伝える・伝達する』、convoyは『護送する・輸送する』という違いがあります。

convey

verb

伝える

/kənˈveɪ/

convoy

noun, verb

護送

/ˈkɒn.vɔɪ/

違いの詳細

基本的なニュアンス

conveyは情報や感情を他者に伝えることを意味しますが、convoyは物資や人を安全に目的地へ護送することを指します。

convey

She can convey her feelings.

彼女は自分の気持ちを伝えられます。

convoy

The convoy traveled safely.

護送団は安全に移動しました。

使用場面

conveyは主にコミュニケーションの文脈で使われ、convoyは軍事や物流などの物理的な輸送に関連します。

convey

He conveyed the message.

彼はメッセージを伝えました。

convoy

The convoy delivered supplies.

護送団は物資を届けました。

文法的な違い

conveyは動詞のみで使われますが、convoyは名詞と動詞の両方として使われます。文脈によって使い分けが必要です。

convey

She will convey the idea.

彼女はそのアイデアを伝えます。

convoy

They convoyed the trucks.

彼らはトラックを護送しました。

フォーマル度

conveyはカジュアルからフォーマルまで幅広く使われますが、convoyは主にフォーマルな場面で用いられることが多いです。

convey

I want to convey my gratitude.

私の感謝を伝えたいです。

convoy

The convoy was organized by the military.

護送は軍によって組織されました。

使い分けのポイント

  • 1conveyは感情やメッセージを伝える時に使います。
  • 2convoyは物を安全に運ぶ場合に使います。
  • 3conveyは動詞だけ、convoyは名詞と動詞の両方です。
  • 4フォーマルな文脈ではconvoyを使うことが多いです。
  • 5感謝の表現にはconveyを使うと良いです。

よくある間違い

I will convoy my feelings.
I will convey my feelings.

feelingsを伝える場合はconveyを使うべきです。

The convoy of ideas was great.
The convey of ideas was great.

アイデアを伝える場合はconveyを使う必要があります。

確認クイズ

Q1. conveyの意味は何ですか?

A. to transport
B. to communicate正解
C. to protect
D. to observe
解説を見る

conveyは『伝える』という意味です。

Q2. convoyはどのように使いますか?

A. She will convoy her thoughts.
B. They will convoy the supplies.正解
C. He can convoy emotions.
D. I want to convoy.
解説を見る

convoyは物を護送する際に使われます。

Q3. どちらの単語が『伝える』の意味を持ちますか?

A. convey正解
B. convoy
C. both
D. neither
解説を見る

conveyが『伝える』という意味です。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード