その他

contactとreachの違い

contactは「連絡を取る」、reachは「到達する」という違いがあります。

contact

verb

連絡する

/ˈkɒntækt/

reach

verb

到達する

/riːtʃ/

違いの詳細

基本的なニュアンス

contactは人や組織と連絡を取ることを意味し、具体的なコミュニケーションを含みます。一方、reachは物理的または抽象的な目的地に到達することを示します。

contact

I will contact you.

私はあなたに連絡します。

reach

I can reach the top.

私は頂上に到達できます。

使用場面

contactはビジネスや友人とのコミュニケーションに使われることが多いですが、reachは目標や場所に到達する際に使われることが一般的です。

contact

Please contact support.

サポートに連絡してください。

reach

We need to reach our goal.

私たちは目標に到達する必要があります。

文法的な違い

contactは主に動詞として使われますが、名詞としても使われることがあります。reachは動詞としての使用が一般的で、名詞としては「到達」という意味があります。

contact

He is my contact.

彼は私の連絡先です。

reach

The reach is far.

到達範囲は広いです。

フォーマル度

contactはカジュアルな場面でも使われることが多いですが、reachはフォーマルな文脈でも使われることが一般的です。

contact

You can contact me anytime.

いつでも私に連絡できます。

reach

We must reach an agreement.

合意に達しなければなりません。

使い分けのポイント

  • 1contactは人に連絡する時に使う。
  • 2reachは目標や場所に到達する時に使う。
  • 3contactはビジネスでよく使われる。
  • 4reachは物理的な距離に使うことが多い。
  • 5contactの名詞形は連絡先を指す。

よくある間違い

I will reach you later.
I will contact you later.

ここでは「連絡を取る」という意味なので、contactを使うべきです。

Can you contact the goal?
Can you reach the goal?

goalに到達するという意味ではreachを使用します。

確認クイズ

Q1. contactとreachの違いは何ですか?

A. 連絡することと到達すること正解
B. 物を触ること
C. 話すことと聞くこと
D. 見ることと読むこと
解説を見る

contactは「連絡する」、reachは「到達する」という意味です。

Q2. Which sentence is correct?

A. I will contact the top.
B. I will reach you soon.正解
C. I will contact the goal.
D. I will reach the support.
解説を見る

reachは人に到達する際に使うのが正しいです。

Q3. どちらの単語が「連絡先」を指す?

A. contact正解
B. reach
C. both
D. none
解説を見る

contactの名詞形が「連絡先」という意味になります。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード