その他

compartmentとdepartmentの違い

compartmentは『区画』、departmentは『部門』という違いがあります。

compartment

noun

区画

/kəmˈpɑːrtmənt/

department

noun

部門

/dɪˈpɑːrtmənt/

違いの詳細

基本的なニュアンス

compartmentは物理的な区切りを示すのに対し、departmentは組織内の機能的な部門を指します。

compartment

The train has a luggage compartment.

電車には荷物の区画があります。

department

She works in the sales department.

彼女は営業部で働いています。

使用場面

compartmentは主に物理的な場所や構造に関連し、departmentはビジネスや教育などの組織に関連します。

compartment

I opened the food compartment.

私は食べ物の区画を開けました。

department

The department meeting is at 3 PM.

部門の会議は午後3時です。

文法的な違い

両者は名詞ですが、compartmentは物理的なオブジェクトを指し、departmentは抽象的な概念を表すことが多いです。

compartment

The car has a small compartment.

その車には小さな区画があります。

department

Our department needs more staff.

私たちの部門はもっとスタッフが必要です。

フォーマル度

departmentはビジネスや公式な文脈でよく使われるのに対し、compartmentは日常会話で使われることが多いです。

compartment

She put her bag in the compartment.

彼女はかばんを区画に置きました。

department

The department has a new policy.

その部門には新しい方針があります。

使い分けのポイント

  • 1compartmentは物理的な場所に使う。
  • 2departmentは組織内の役割を示す。
  • 3compartmentは乗り物でよく使われる。
  • 4departmentはビジネス用語で一般的。
  • 5compartmentは日常的な会話で使う。
  • 6departmentは公式な文脈に適している。

よくある間違い

The department is a luggage.
The compartment is a luggage.

departmentは『部門』を指すため、物理的なものには使えません。

I opened a department in my car.
I opened a compartment in my car.

車内の物理的な部分にはcompartmentを使うのが正しいです。

確認クイズ

Q1. compartmentの主な意味は何ですか?

A. Department
B. Section正解
C. Unit
D. Area
解説を見る

compartmentは物理的な区画を意味します。

Q2. departmentはどのような場面で使いますか?

A. Physics
B. Business正解
C. Travel
D. Food
解説を見る

departmentはビジネスや組織の部門を指す言葉です。

Q3. 次の文で正しい単語はどれですか?She works in the ____.

A. compartment
B. department正解
C. unit
D. section
解説を見る

正しい文は部門を示すdepartmentです。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード