coarsely
adverb粗く
/ˈkɔːrsli/
course
nounコース
/kɔːrs/
違いの詳細
基本的なニュアンス
coarselyは「粗い状態で」という意味で、主に物理的な質感や方法を指します。一方、courseは「進む道」や「授業」の意味を持ち、より抽象的な概念です。
The sand is coarsely ground.
砂は粗く粉砕されています。
I took a cooking course.
私は料理のコースを受講しました。
使用場面
coarselyは料理や物質の説明でよく使われ、courseは教育や旅行、進行を表す際に使用されます。文脈によって使い分けることが重要です。
Chop the vegetables coarsely.
野菜を粗く刻んでください。
The course lasts six weeks.
このコースは6週間続きます。
文法的な違い
coarselyは副詞として動詞を修飾し、courseは名詞であらゆる名詞句に使われます。文法的役割が異なるため、文中での位置にも注意が必要です。
She speaks coarsely.
彼女は粗い言葉で話します。
We discussed the course content.
私たちはコースの内容について話し合いました。
フォーマル度
coarselyはカジュアルな会話でよく使われますが、courseはフォーマルな文脈でも頻繁に使用されます。特に学術的な場面で多く見られます。
He speaks coarsely in casual settings.
彼はカジュアルな場面で粗い言葉を使います。
The course is approved by the university.
このコースは大学に認可されています。
使い分けのポイント
- 1coarselyは物理的な粗さを表す。
- 2courseは教育関連の文脈で使う。
- 3料理関連ではcoarselyが多い。
- 4courseは旅行や進路にも使える。
- 5文中の役割で使い分けることが大切。
よくある間違い
coarselyは副詞で、動詞には使えません。
coarselyは動詞の方法を修飾する必要があります。
確認クイズ
Q1. coarselyの意味は何ですか?
解説を見る
coarselyは「粗く」という意味です。
Q2. courseはどのように使われますか?
解説を見る
courseは「コース」を指し、料理などで使われます。
Q3. 次の文で正しいのはどれですか?
解説を見る
I took a cooking course.が正しい文です。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード