calumniatorとdefamerの違い
calumniatorは悪意のある虚偽の噂を広める人、defamerは名誉を傷つける内容を広める人という違いがあります。
calumniator
noun中傷者
/kəˈlʌm.nɪ.eɪ.tər/
defamer
noun名誉毀損者
/dɪˈfeɪ.mər/
違いの詳細
基本的なニュアンス
calumniatorは虚偽の噂や中傷を意図的に広める人を指します。一方、defamerは名誉を傷つける行為を行う人を意味し、必ずしも虚偽である必要はありません。
He is a calumniator.
彼は中傷者です。
She is a defamer.
彼女は名誉毀損者です。
使用場面
calumniatorは法的な文脈や文学的な表現でよく使われます。defamerはより一般的な日常会話やメディアで使われることが多いです。
A calumniator can be sued.
中傷者は訴えられることがあります。
A defamer harms reputations.
名誉毀損者は評判を傷つけます。
文法的な違い
どちらも名詞ですが、calumniatorは特に悪意を持って中傷するニュアンスが強いのに対し、defamerはより広範な名誉毀損を含むため、使用する際の選択が重要です。
He is not just a liar, but a calumniator.
彼はただの嘘つきではなく、中傷者です。
The defamer will be exposed.
名誉毀損者は暴露されるでしょう。
フォーマル度
calumniatorはよりフォーマルで重い響きを持ち、法的な文脈でよく使われます。defamerは日常的な会話でも用いられ、一般的に理解されやすいです。
The calumniator faced legal actions.
中傷者は法的措置を受けました。
Don't be a defamer.
名誉毀損者にならないでください。
使い分けのポイント
- 1calumniatorは法的な文脈で使われやすい。
- 2defamerは日常会話でよく使う。
- 3calumniatorは悪意を持つ者に特化。
- 4defamerは名誉に関して広く使える。
- 5文脈に応じて使い分けることが大切。
よくある間違い
truthを傷つける行為はcalumniatorの定義に合致します。
噂を広めることは名誉毀損に該当します。
確認クイズ
Q1. calumniatorの主な意味は何ですか?
解説を見る
calumniatorは中傷者を意味し、特に悪意のある噂を広めることを指します。
Q2. defamerはどのような行為を指しますか?
解説を見る
defamerは名誉を傷つける行為を行う人を指します。
Q3. どちらの単語がよりフォーマルですか?
解説を見る
calumniatorは法的な文脈でより頻繁に使用されるため、フォーマルな単語です。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード