breakdownsとcracksの違い
breakdownsは「崩壊・故障」を意味し、cracksは「ひび・亀裂」を指します。主に物理的な状態を表す点で異なります。
breakdowns
noun崩壊・故障
/ˈbreɪkˌdaʊnz/
cracks
nounひび・亀裂
/kræks/
違いの詳細
基本的なニュアンス
breakdownsはシステムや機械の機能が完全に失われることを指し、cracksは物体の表面にできる小さな亀裂を指します。
The car had several breakdowns.
その車は何度も故障した。
I found cracks in the wall.
壁にひびが入っているのを見つけた。
使用場面
breakdownsは主に機械やシステムに関する文脈で使われ、cracksは物理的な物体や材料に関して使われます。
The server experienced breakdowns.
サーバーは故障を経験した。
There are cracks in the ice.
氷にひびが入っている。
文法的な違い
breakdownsは可算名詞で、複数形で使われることが多いですが、cracksも同様に可算名詞であるため、文脈によって使い分けられます。
Breakdowns can be costly.
故障は高くつくことがある。
Cracks can weaken structures.
ひびは構造物を弱くする。
フォーマル度
breakdownsはフォーマルな場面でも使われることが多く、cracksは日常的な会話でよく使われます。
We need to address the breakdowns.
故障について対処する必要がある。
Watch out for cracks.
ひびに注意して。
使い分けのポイント
- 1breakdownsは機械やシステムに使う。
- 2cracksは物の表面に使う。
- 3breakdownsは故障に関連する。
- 4cracksは物理的な亀裂を指す。
- 5文脈で使い分けることが大切。
よくある間違い
laptopの状態を表す場合、正しくは故障を使うべきです。
ガラスの状態を表す場合、ひびを使うのが適切です。
確認クイズ
Q1. breakdownsは何を指しますか?
解説を見る
breakdownsは「故障」を意味します。
Q2. cracksはどのような状態を表しますか?
解説を見る
cracksは「ひび・亀裂」を意味します。
Q3. どちらが故障を表しますか?
解説を見る
breakdownsは機械やシステムの故障を示します。