breakdownとsuspensionの違い
breakdownは「分解・故障」を、suspensionは「一時停止・中断」を意味します。
breakdown
noun分解・故障
/ˈbreɪkˌdaʊn/
suspension
noun一時停止
/səˈspɛnʃən/
違いの詳細
基本的なニュアンス
breakdownは物理的な故障や分解を指すことが多く、suspensionはプロセスや活動の一時的な停止を表します。文脈によって使い分けが必要です。
The car had a breakdown.
車が故障した。
The event is under suspension.
イベントは一時停止中です。
使用場面
breakdownは特に機械やシステムの故障に使われ、suspensionはプロジェクトや計画の中断に使われることが一般的です。
There was a breakdown in communication.
コミュニケーションに故障があった。
They announced a suspension of services.
サービスの一時停止が発表された。
文法的な違い
breakdownは名詞として使われ、suspensionも名詞ですが、動詞のsuspendから派生しています。この違いに注意が必要です。
His breakdown was unexpected.
彼の故障は予想外だった。
The suspension lasted for a week.
一時停止は一週間続いた。
フォーマル度
suspensionはフォーマルな文脈で使われることが多く、breakdownは日常会話でも一般的に使用されます。
I had a breakdown at work.
仕事で故障した。
The suspension was necessary.
一時停止は必要だった。
使い分けのポイント
- 1breakdownは故障に、suspensionは一時停止に使う。
- 2機械の話ならbreakdown、計画ならsuspension。
- 3日常会話ではbreakdownが多い。
- 4suspensionはフォーマルな場面で使うことが多い。
- 5事務的な文書ではsuspensionが好まれる。
よくある間違い
carの故障を指す場合、suspensionは不適切。
会議を一時停止する場合はsuspensionが適切。
確認クイズ
Q1. breakdownは何を意味しますか?
解説を見る
breakdownは故障を意味し、suspensionとは異なります。
Q2. suspensionはどのように使いますか?
解説を見る
suspensionはプロジェクトの一時停止に使います。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード