borderとfringeの違い
borderは「境界」を意味し、fringeは「周辺」を意味します。両者は位置や関係のニュアンスで異なります。
border
noun境界
/ˈbɔːrdər/
fringe
noun周辺
/frɪndʒ/
違いの詳細
基本的なニュアンス
borderは物理的な境界線や境目を指しますが、fringeは物事の端や周辺を示します。意味の範囲が異なります。
The border is marked.
境界が示されています。
She lives on the fringe.
彼女は周辺に住んでいます。
使用場面
borderは政治的や地理的な文脈でよく使われますが、fringeは社会的な文脈やデザインに関連することが多いです。
The country has a long border.
その国には長い境界があります。
The fringe benefits are great.
周辺的な利益は素晴らしいです。
文法的な違い
borderは名詞として使用され、時には動詞としても使われます。一方、fringeは主に名詞で、形容詞的な使い方もあります。
They will border the garden.
彼らは庭を囲むでしょう。
She wore a fringe dress.
彼女はフリンジのドレスを着ていました。
フォーマル度
borderはフォーマルな文脈でよく使われるのに対し、fringeはカジュアルな会話やデザインの文脈で使われることが多いです。
The border dispute continues.
境界の争いが続いています。
The fringe look is trendy.
フリンジのスタイルが流行しています。
使い分けのポイント
- 1borderは物理的な境界に使います。
- 2fringeは周辺や端を示す時に使用。
- 3borderは国や地域に関連することが多い。
- 4fringeはファッションや文化の文脈で使われる。
- 5borderはフォーマルな文脈で使われる。
- 6fringeはカジュアルな会話で使うと良い。
よくある間違い
fringeは国を指すことはできません。
borderの前置詞は'on'が適切です。
確認クイズ
Q1. borderの主な意味は何ですか?
解説を見る
borderは物理的な境界を意味します。
Q2. fringeはどのような文脈で使われますか?
解説を見る
fringeは主にファッションや文化的な文脈で使われます。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード