bookとreserveの違い
bookは「予約する・予約された書籍」、reserveは「保存する・取っておく」という違いがあります。
book
verb予約する
/bʊk/
reserve
verb取っておく
/rɪˈzɜːrv/
違いの詳細
基本的なニュアンス
bookは特に席や宿泊を「予約する」際に使われます。一方、reserveは物を「保存する」や「確保する」という広い意味があります。
I want to book a table.
テーブルを予約したいです。
Please reserve my seat.
私の席を取っておいてください。
使用場面
bookは主にサービス業での予約に使用され、reserveは物の確保や保存に使われます。文脈によって使い分けが必要です。
I booked a flight.
フライトを予約しました。
I reserved a book.
本を取っておきました。
文法的な違い
bookは通常、目的語として具体的な対象を取りますが、reserveはその対象が一般的な場合にも使われます。
He booked a hotel.
彼はホテルを予約しました。
They reserve the right.
彼らは権利を留保します。
フォーマル度
bookはカジュアルな状況でも使われますが、reserveはよりフォーマルな文脈で使用されることが多いです。
Can I book a ticket?
チケットを予約できますか?
We reserve the right to refuse.
拒否する権利を留保します。
使い分けのポイント
- 1bookはサービスの予約に使う。
- 2reserveは物を保存する時に使う。
- 3bookはカジュアル、reserveはフォーマル。
- 4bookの後は具体的な対象が続く。
- 5reserveは権利などの抽象的なものにも使う。
よくある間違い
テーブルの予約は通常、bookを用いるため。
席を確保する場合、reserveが適切です。
確認クイズ
Q1. bookとreserveの違いは何ですか?
解説を見る
bookは主に予約を表し、reserveは物を保存することを意味します。
Q2. 次の文で正しいのはどれですか?
解説を見る
フライトを予約する場合はbookを使用します。
Q3. どちらの単語がフォーマルに使われることが多いですか?
解説を見る
reserveはより正式な文脈で使用されます。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード