その他

betrayedとexposeの違い

betrayedは『裏切る』、exposeは『さらけ出す』という意味の違いがあります。

betrayed

verb

裏切る

/bɪˈtreɪd/

expose

verb

さらけ出す

/ɪkˈspoʊz/

違いの詳細

基本的なニュアンス

betrayedは信頼を裏切る行為を指し、exposeは隠されていたものを明らかにすることを意味します。

betrayed

He betrayed my trust.

彼は私の信頼を裏切った。

expose

The report will expose the truth.

その報告書は真実をさらけ出す。

使用場面

betrayedは人間関係に関連する場面でよく使われ、exposeは事実や情報に関する文脈で使用されます。

betrayed

She felt betrayed by her friend.

彼女は友人に裏切られたと感じた。

expose

They plan to expose the corruption.

彼らは腐敗を暴露する計画だ。

文法的な違い

どちらも動詞ですが、betrayedは過去形として使われることが多く、exposeは現在形での使用が一般的です。

betrayed

I was betrayed last year.

私は昨年裏切られた。

expose

They expose lies.

彼らは嘘を暴露する。

フォーマル度

betrayedはカジュアルな会話でも使われる一方、exposeはフォーマルな文書や報告でよく見られます。

betrayed

He betrayed us.

彼は私たちを裏切った。

expose

The investigation will expose issues.

調査が問題を暴露する。

使い分けのポイント

  • 1betrayedは信頼関係で使うことが多い。
  • 2exposeは情報や事実を明らかにする際に使う。
  • 3betrayedは人に対して、exposeは物事に対して使う。
  • 4betrayedは感情的な場面で使われることが多い。
  • 5exposeは報告やニュースでよく用いられる。

よくある間違い

He exposed my trust.
He betrayed my trust.

trustをさらけ出すのではなく、裏切る意味で使うべき。

She betrayed the truth.
She exposed the truth.

真実を裏切るのではなく、暴露する意味で使うべき。

確認クイズ

Q1. betrayedの正しい意味はどれですか?

A. to reveal
B. to abandon
C. to break trust正解
D. to hide
解説を見る

betrayedは『裏切る』という意味です。

Q2. exposeの使用例はどれですか?

A. He betrayed her.
B. They expose secrets.正解
C. I was betrayed.
D. Trust was exposed.
解説を見る

exposeは『さらけ出す』という意味で使われます。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード