その他

attorneyとsolicitorの違い

attorneyは一般的な法律家、solicitorは主にイギリスの法律家です。

attorney

noun

弁護士

/əˈtɜːrni/

solicitor

noun

法律顧問

/səˈlɪsɪtə/

違いの詳細

基本的なニュアンス

attorneyは一般的な法律家を指し、法廷での代理人も含まれます。solicitorは主にイギリス法における法律顧問であり、法廷に出ることは少ないです。

attorney

I need an attorney.

弁護士が必要です。

solicitor

She is a solicitor.

彼女は法律顧問です。

使用場面

attorneyはアメリカで一般的に使われ、solicitorはイギリスやその他のコモンウェルス諸国で使用されます。地域によって異なる役割を持ちます。

attorney

He works as an attorney.

彼は弁護士として働いています。

solicitor

The solicitor gave advice.

法律顧問がアドバイスをしました。

文法的な違い

attorneyは一般的に法廷での弁護を行う役割を強調します。一方、solicitorは書類作成や法律相談を主に担当します。

attorney

The attorney argued the case.

弁護士がその事件を弁護しました。

solicitor

The solicitor prepared documents.

法律顧問が書類を準備しました。

フォーマル度

attorneyはより広範囲な法律専門家を指し、カジュアルな場面でも使われます。solicitorはよりフォーマルな場面で使われることが多いです。

attorney

Call your attorney.

弁護士に電話してください。

solicitor

Consult your solicitor.

法律顧問に相談してください。

使い分けのポイント

  • 1attorneyはアメリカで使う。
  • 2solicitorはイギリスで使う。
  • 3attorneyは法廷でも活動する。
  • 4solicitorは主に相談業務。
  • 5地域によって役割が異なる。

よくある間違い

I need a solicitor in the USA.
I need an attorney in the USA.

アメリカでは法律家は通常attorneyと呼ばれるため、solicitorは不適切です。

She is my attorney in England.
She is my solicitor in England.

イギリスでは法律顧問を指す場合、solicitorを使うべきです。

確認クイズ

Q1. attorneyとsolicitorの違いは何ですか?

A. Both are the same.
B. Attorney is only in the UK.
C. Solicitor is mainly in the UK.正解
D. Attorney is only for criminal law.
解説を見る

solicitorは主にイギリスの法律家を指し、attorneyは一般的な法律家を指します。

Q2. どちらの単語がアメリカで使われますか?

A. Solicitor
B. Attorney正解
C. Both
D. Neither
解説を見る

attorneyはアメリカで一般的に使われる法律家の呼称です。

Q3. solicitorの主な役割は何ですか?

A. Arguing in court.
B. Preparing documents.正解
C. Giving criminal advice.
D. None of the above.
解説を見る

solicitorは主に書類作成や法律相談を行います。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード