attorney
noun代理人
/əˈtɜrni/
lawyer
noun弁護士
/ˈlɔːjər/
違いの詳細
基本的なニュアンス
attorneyは法廷での代理人を指し、法律的な権限を持っています。lawyerは一般的な法律専門家であり、法廷以外でも活動できます。
The attorney represented me.
その弁護士が私を代表しました。
She is a lawyer.
彼女は弁護士です。
使用場面
attorneyは特に法廷や公式な場面で使われ、lawyerは日常的な会話やビジネスシーンで広く使われます。
The attorney filed the case.
その弁護士が訴訟を起こしました。
My lawyer gave me advice.
私の弁護士がアドバイスをくれました。
文法的な違い
attorneyは特定の役割を強調するのに対し、lawyerは職業全般を指します。文脈によって使い分けが必要です。
He is my attorney.
彼は私の弁護士です。
Lawyers can work in different fields.
弁護士は異なる分野で働けます。
フォーマル度
attorneyはよりフォーマルな響きを持ち、法的手続きに関連した場面でよく使われます。一方、lawyerはカジュアルな会話でも使われます。
The attorney was very professional.
その弁護士はとてもプロフェッショナルでした。
I talked to my lawyer today.
今日は弁護士と話しました。
使い分けのポイント
- 1attorneyは主に法廷で使う。
- 2lawyerは日常会話に適している。
- 3attorneyは公式文書でよく見られる。
- 4lawyerは幅広い法律分野を指す。
- 5attorneyは特定の案件に関与する。
よくある間違い
attorneyとlawyerは異なる意味があり、重複して使うのは不自然です。
lawyerは一般的な職業名として使うべきです。
確認クイズ
Q1. attorneyとlawyerの違いは何ですか?
解説を見る
attorneyはよりフォーマルで法廷での代理を指します。
Q2. どちらが法廷での代理人を指しますか?
解説を見る
attorneyは法廷での代理人を明確に指します。
Q3. 日常会話で使うのはどちらですか?
解説を見る
lawyerは日常会話で使われることが多いです。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード