その他

attorneyとbarristerの違い

attorneyは一般的な弁護士、barristerは裁判所での弁護専門家を指します。

attorney

noun

弁護士

/əˈtɜːrni/

barrister

noun

弁護人

/ˈbærɪstər/

違いの詳細

基本的なニュアンス

attorneyは一般的な弁護士を指し、法律相談や書類作成など幅広い業務を行います。barristerは特に法廷での弁護を専門とし、裁判での代理人役を担います。

attorney

She is a skilled attorney.

彼女は優秀な弁護士です。

barrister

He is a famous barrister.

彼は有名な弁護人です。

使用場面

attorneyは法律事務所での業務全般に使われ、barristerは裁判所での弁護に特化して使われます。日常的にはattorneyが多く使われます。

attorney

I need an attorney.

弁護士が必要です。

barrister

The barrister presented the case.

弁護人が事件を提示しました。

文法的な違い

attorneyは一般的な名詞として使われ、barristerは特定の職業名として使われることが多いです。地域によって使い方も異なります。

attorney

The attorney won the case.

その弁護士は事件に勝ちました。

barrister

The barrister is in court.

弁護人は法廷にいます。

フォーマル度

barristerはよりフォーマルな場面で使われることが多く、法廷内での使用が基本です。attorneyはカジュアルな場面でも使われます。

attorney

Call your attorney.

あなたの弁護士に電話して。

barrister

The barrister spoke eloquently.

弁護人は雄弁に話しました。

使い分けのポイント

  • 1attorneyはどこでも使える弁護士。
  • 2barristerは法廷での弁護専門。
  • 3attorneyは書類作成にも関与する。
  • 4barristerは裁判の代理人。
  • 5地域による使用の違いを理解する。

よくある間違い

I hired a barrister for legal advice.
I hired an attorney for legal advice.

法律相談には一般的にattorneyを使用します。

He is my attorney in court.
He is my barrister in court.

法廷ではbarristerが適切な表現です。

確認クイズ

Q1. attorneyとbarristerの違いは?

A. attorneyは裁判所専門
B. barristerは一般弁護士
C. attorneyは一般的な弁護士正解
D. barristerは法律相談専門
解説を見る

attorneyは一般的な弁護士を指します。

Q2. 法廷で弁護をするのはどちら?

A. attorney
B. barrister正解
C. both
D. neither
解説を見る

法廷で弁護を行うのはbarristerです。

Q3. attorneyは何に関わりますか?

A. 裁判のみ
B. 法律相談や書類作成正解
C. 法廷のみに専念
D. 犯罪者のみ
解説を見る

attorneyは法律相談や書類作成も行います。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード