appraise
verb評価する
/əˈpreɪz/
judge
verb判断する
/dʒʌdʒ/
違いの詳細
基本的なニュアンス
appraiseは主に価値や品質を評価することに重点を置いています。一方、judgeは人や事柄を評価し、意見を形成する際に使用されることが多いです。
I will appraise the painting.
その絵を評価します。
You should not judge others.
他人を判断してはいけません。
使用場面
appraiseは主にビジネスや専門的な場面で使われることが多いです。judgeは日常会話の中で使われることが一般的です。
The bank will appraise your house.
銀行はあなたの家を評価します。
It's not fair to judge quickly.
早急に判断するのは公平ではありません。
文法的な違い
appraiseはしばしば目的語を伴い、評価対象を明示します。judgeも同様ですが、より広いコンテキストで使われることがあります。
They appraised the car's value.
彼らは車の価値を評価しました。
She judged the competition.
彼女は競技を判断しました。
フォーマル度
appraiseはよりフォーマルな場面で使われることが多いのに対し、judgeはカジュアルな会話でも使われることがあります。
Experts appraise the artwork.
専門家がそのアートワークを評価します。
Don't judge a book by its cover.
表紙で本を判断しないでください。
使い分けのポイント
- 1appraiseは価値の評価に使う。
- 2judgeは意見形成に使うことが多い。
- 3appraiseはビジネスシーンでよく使われる。
- 4judgeは日常会話でも使いやすい。
- 5appraiseの後には評価対象が伴う。
よくある間違い
価値を評価する場合はappraiseを使用します。
他人に対する判断にはjudgeが適切です。
確認クイズ
Q1. appraiseは何を意味しますか?
解説を見る
appraiseは「評価する」という意味です。
Q2. judgeはどのような場面で使いますか?
解説を見る
judgeはカジュアルな会話でも使われることが多いです。
Q3. 次の文で正しい単語はどれ? 'He will _____ the painting.'
解説を見る
絵を評価する場合はappraiseが適切です。