その他

ambledとfrolickedの違い

ambledは「ゆっくり歩く」、frolickedは「跳ね回る」という違いがあります。

ambled

verb

のんびり歩く

/ˈæm.bəld/

frolicked

verb

跳ね回る

/ˈfrɒl.ɪkt/

違いの詳細

基本的なニュアンス

ambledはリラックスした状態で歩くことを指し、特に急がずに楽しむ様子を表現します。一方、frolickedは楽しさや喜びを伴った動きで、跳ね回るような活発さが特徴です。

ambled

She ambled in the park.

彼女は公園をのんびり歩いた。

frolicked

The children frolicked in the field.

子供たちは野原で跳ね回った。

使用場面

ambledは静かな場所や自然の中での散歩に適しており、frolickedはパーティーや遊びの場面で使われることが多いです。

ambled

They ambled along the beach.

彼らはビーチをのんびり歩いた。

frolicked

The puppies frolicked in the yard.

子犬たちは庭で跳ね回った。

文法的な違い

両方とも動詞ですが、frolickedは特に楽しさや活動的なイメージを持つため、より生き生きとした文脈で使われることが多いです。

ambled

He ambled home after dinner.

彼は夕食後にのんびり帰った。

frolicked

They frolicked during the festival.

彼らは祭りの間に跳ね回った。

使い分けのポイント

  • 1公園では'ambled'を使うと良い。
  • 2子供たちの遊びには'frolicked'がぴったり。
  • 3のんびりした雰囲気には'amble'。
  • 4活発なシーンには'frolic'。
  • 5動きの速さで使い分ける。

よくある間違い

She frolicked to the store.
She ambled to the store.

'frolicked'は楽しさを伴うため、買い物に行く際には不適切です。

They ambled at the party.
They frolicked at the party.

パーティーでは活発な動きが求められるので、'frolicked'が正しいです。

確認クイズ

Q1. どちらの単語が「跳ね回る」を意味しますか?

A. ambled
B. frolicked正解
C. walked
D. strolled
解説を見る

'frolicked'は「跳ね回る」という意味を持ちます。

Q2. 公園でのんびり歩く時に使うべき単語はどれ?

A. frolicked
B. ambled正解
C. ran
D. jogged
解説を見る

'ambled'は「のんびり歩く」を意味します。

Q3. 子供たちが遊んでいる様子を表すのに適しているのは?

A. ambled
B. frolicked正解
C. walked
D. sat
解説を見る

'frolicked'は楽しさや活発さを表します。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード