その他

amazementとwonderの違い

amazementは驚きや感嘆を示し、wonderは不思議さや興味を表します。

amazement

noun

驚き

/əˈmeɪzmənt/

wonder

noun

不思議

/ˈwʌndər/

違いの詳細

基本的なニュアンス

amazementは驚きの感情を強調し、特に期待外れの出来事に対して使われます。一方、wonderは不思議さや興味を持つ感情を表します。

amazement

I stared in amazement.

私は驚きながら見つめた。

wonder

I looked at the wonder.

私はその不思議を見た。

使用場面

amazementは特に驚くような出来事に対して使われることが多く、感情が高ぶった状況で使われます。wonderは知的好奇心や不思議に思う状況で使用されます。

amazement

Her talent left me in amazement.

彼女の才能には驚かされた。

wonder

I wonder about the stars.

私は星について不思議に思う。

文法的な違い

amazementは名詞としてのみ使われ、感情を表します。wonderは名詞としても使えますが、動詞として「不思議に思う」という意味でも使われます。

amazement

His amazement was clear.

彼の驚きは明らかだった。

wonder

I wonder if it will rain.

雨が降るか不思議に思う。

フォーマル度

amazementはややフォーマルな表現として使われることが多く、特に書き言葉での使用が見られます。wonderはカジュアルな会話でも使いやすい表現です。

amazement

The performance was met with amazement.

そのパフォーマンスは驚きで迎えられた。

wonder

She said, 'I wonder!'.

彼女は「不思議だね!」と言った。

使い分けのポイント

  • 1amazementは驚きの強さを示す時に使う。
  • 2wonderは不思議に思う時に使うと良い。
  • 3感情が強い時はamazementを選ぶ。
  • 4日常会話ではwonderを使うことが多い。
  • 5フォーマルな場面ではamazementを使う。
  • 6wonderは疑問形でも使える。

よくある間違い

I felt wonder at the news.
I felt amazement at the news.

驚きを表す場合、amazementが適切です。

This painting is full of amazement.
This painting is full of wonder.

不思議さを表す場合、wonderが適切です。

確認クイズ

Q1. amazementの意味は何ですか?

A. Surprise正解
B. Curiosity
C. Fear
D. Joy
解説を見る

amazementは「驚き」を意味します。

Q2. wonderを使う時はどんな時ですか?

A. When feeling fear
B. When feeling curious正解
C. When feeling sad
D. When feeling angry
解説を見る

wonderは「不思議に思う時」に使います。

Q3. 文法的に正しいのはどれ?

A. I wonder the stars.
B. I wonder about the stars.正解
C. I wonder in the stars.
D. I wonder for the stars.
解説を見る

wonderはaboutを使って不思議に思う事を表します。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード