その他

admireとappreciateの違い

admireは『感心する・称賛する』、appreciateは『感謝する・評価する』という違いがあります。

admire

verb

感心する

/ədˈmaɪər/

appreciate

verb

感謝する

/əˈpriːʃieɪt/

違いの詳細

基本的なニュアンス

admireは人や物の素晴らしさに感心することを表し、appreciateは物事の価値や重要性を理解し、感謝することを示します。

admire

I admire his talent.

私は彼の才能に感心します。

appreciate

I appreciate your help.

私はあなたの助けに感謝しています。

使用場面

admireは主に芸術や特技に対する称賛に使われ、appreciateは日常的な感謝や評価に用いられます。

admire

Many admire her painting.

多くの人が彼女の絵を称賛します。

appreciate

I appreciate your opinion.

私はあなたの意見に感謝します。

文法的な違い

admireは通常、対象を直接的に称賛する形で使われますが、appreciateは物事の価値を理解するニュアンスが強いです。

admire

They admire his courage.

彼らは彼の勇気を称賛します。

appreciate

I appreciate the beauty of nature.

私は自然の美しさを評価します。

フォーマル度

appreciateはフォーマルな場面でも使われることが多く、admireはカジュアルな場面で使われることが一般的です。

admire

I admire your style.

私はあなたのスタイルを称賛します。

appreciate

We appreciate your business.

私たちはあなたの取引に感謝します。

使い分けのポイント

  • 1admireは人や才能を称賛する時に使う。
  • 2appreciateは感謝の気持ちを表す時に使う。
  • 3admireの後は名詞を直接続ける。
  • 4appreciateは対象を評価するニュアンスが強い。
  • 5admireはカジュアルに、appreciateはフォーマルに使う。

よくある間違い

I admire your help.
I appreciate your help.

helpに対してはappreciateが適切で、admireは使わない。

I appreciate his talent.
I admire his talent.

talentに対してはadmireが適切で、appreciateは使わない。

確認クイズ

Q1. admireの意味は何ですか?

A. 感謝する
B. 感心する正解
C. 評価する
D. 理解する
解説を見る

admireは主に感心することを意味します。

Q2. appreciateはどのような場面で使いますか?

A. 才能を称賛する時
B. 感謝する時正解
C. 物の美しさを称賛する時
D. 特技を評価する時
解説を見る

appreciateは感謝や評価を表す時に使います。

Q3. 次の文は正しいですか? 'I admire your opinion.'

A. はい
B. いいえ正解
C. どちらでもない
D. 分からない
解説を見る

opinionに対してはappreciateが適切です。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード