abjure
verb放棄する
/əbˈdʒʊr/
perjure
verb虚偽の誓い
/ˈpɜːrdʒər/
違いの詳細
基本的なニュアンス
abjureは信念や主張を放棄することを意味し、perjureは法的な誓いの場で嘘をつくことを指します。
He decided to abjure his previous beliefs.
彼は以前の信念を放棄することに決めた。
She was accused of perjuring herself.
彼女は虚偽の誓いを立てたと非難された。
使用場面
abjureは法的な文脈や宗教的な場面で使われることが多く、perjureは法廷での誓いに特有です。
He had to abjure his citizenship.
彼は市民権を放棄しなければならなかった。
Witnesses must not perjure in court.
証人は法廷で虚偽の誓いを立ててはいけない。
文法的な違い
両方の単語は動詞ですが、abjureはしばしば名詞と共に使われ、perjureは法的な文脈で使われます。
He made an abjuration of his beliefs.
彼は信念の放棄を宣言した。
To perjure is a serious crime.
虚偽の誓いを立てることは重大な犯罪です。
フォーマル度
abjureは一般的にフォーマルな文脈で使われ、perjureは法的な文脈でのみ使用されるため、よりフォーマルです。
They abjured their former practices.
彼らは以前の習慣を放棄した。
He faced charges for perjuring.
彼は虚偽の誓いを立てた罪で告発された。
使い分けのポイント
- 1abjureは信念に関する放棄に使う。
- 2perjureは法的な場面での嘘に使う。
- 3abjureは主にフォーマルな文脈で使う。
- 4perjureは法廷での誓いに特有の用語。
- 5abjureはしばしば名詞と共に使われる。
よくある間違い
beliefsを使う場合はabjureが正しい。
法廷ではperjureが適切。
確認クイズ
Q1. abjureの意味は何ですか?
解説を見る
abjureは信念を放棄することを意味します。
Q2. perjureはどの文脈で使われますか?
解説を見る
perjureは法的な文脈で使われる単語です。