comeback trail

コロケーション英検2級B2TOEIC ★★★TOEIC 700点目標

発音

/ˈkʌmbæk treɪl/

CUMback TRAIL

💡 「comeback」は「カムバック」と発音しますが、強勢は最初の「CUM」と最後の「TRAIL」に置きます。「trail」のRの音をしっかり発音することがポイントです。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
スポーツビジネス政治芸能・メディア日常会話ニュース・報道

構成単語

意味

(不調や引退などから)復帰への道のり、復活の道、再起の過程。特に、成功や人気を取り戻そうとする努力やプロセス。

"The process or path of returning to a previous state of success, popularity, or health, especially after a period of decline, injury, or absence. It often implies a difficult and determined effort to regain lost ground."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、主にスポーツ選手、政治家、アーティスト、企業などが、一度失った地位や成功、健康などを取り戻そうと奮闘している状況を表す際に用いられます。単に「戻る」のではなく、「困難な道のりを経て再起を図る」という強い意志や努力、そして注目されている過程を強調します。ポジティブな希望や期待、あるいは挑戦への注目といった感情を伴います。ニュース記事やスポーツ中継、政治評論など、やや公共性のある文脈でよく使われますが、友人との会話でも特定の有名人の話題などで使うことは可能です。ネイティブは、逆境からの再起を目指す人物や団体の奮闘を語る際に、この表現を自然に用います。

例文

After his injury, the athlete is now firmly on the comeback trail.

カジュアル

怪我の後、その選手は今や本格的に復帰への道を歩んでいます。

The veteran singer is on the comeback trail with a new album.

カジュアル

ベテラン歌手が新しいアルバムをリリースし、再起の途上にあります。

Many believed the company was doomed, but they're showing signs of being on the comeback trail.

カジュアル

多くの人がその会社は終わったと思っていましたが、彼らは復活の兆しを見せています。

Following a series of electoral losses, the party is hoping to get back on the comeback trail.

カジュアル

一連の選挙での敗北の後、その政党は再起の道を歩むことを望んでいます。

She's been training hard, determined to be on the comeback trail for the next Olympics.

カジュアル

彼女は次のオリンピックで復帰を目指し、懸命にトレーニングを続けています。

The tech giant, after its financial struggles, is now visibly on the comeback trail.

ビジネス

財政難を経て、その巨大テック企業は今や明らかに復活の途上にあります。

Analysts predict that the market leader is finally on the comeback trail after a challenging year.

ビジネス

アナリストたちは、市場のリーダー企業が困難な一年を乗り越え、ついに復帰への道を歩み始めたと予測しています。

The former champion, having overcome personal adversities, announced he is on the comeback trail.

フォーマル

個人的な逆境を乗り越えた元チャンピオンは、復帰への道を歩むことを発表しました。

With new policies in place, the administration is optimistic about putting the economy on the comeback trail.

フォーマル

新たな政策が導入され、政権は経済を再建の軌道に乗せることに楽観的です。

Despite the setbacks, the team remains confident that they are on the comeback trail for the championship.

カジュアル

挫折にもかかわらず、チームは選手権に向けて復帰の途上にあると確信しています。

類似表現との違い

病気や災害など、主に健康や物理的な状態の「回復への道」を指す場合に使われます。「comeback trail」は、キャリアや人気、地位などの再興により焦点を当てます。

path to resurgenceフォーマル

よりフォーマルで広範な「再興への道」という意味で、企業や文化、思想などが勢いを取り戻す過程を指すことがあります。「comeback trail」は、個人や特定の団体が公の場で再起を図るニュアンスが強いです。

過去の栄光を再び掴む、という強い感情や期待を込めた表現です。「comeback trail」は、栄光を取り戻すための「過程」に焦点を当てますが、「return to glory」は「結果」や「目標」をより強調します。

「長い道のり」という言葉通り、困難で時間のかかる復帰の過程をより一般的に表す表現です。特定の分野に限らず使え、感情的な共感を誘いやすいです。「comeback trail」は特定の目標を持った再起を暗示します。

よくある間違い

on the comeback road
on the comeback trail

「復帰の道」を意味する慣用句としては、「trail」を使うのが一般的です。「road」も「道」を意味しますが、この特定のコロケーションでは「trail」が使われます。

in the comeback trail
on the comeback trail

このフレーズで「〜の途上にある」という意味を表す際には、前置詞「on」を使用するのが正解です。「in」は使いません。

学習のコツ

  • 💡「on the comeback trail」の形で使われることが非常に多いです。前置詞「on」をセットで覚えましょう。
  • 💡スポーツや政治、エンターテイメント関連のニュース記事や報道で頻繁に登場するため、これらの分野の英語を読む際に注目すると良いでしょう。
  • 💡個人や組織が困難な状況から努力して再起を図る、というポジティブなニュアンスを持っています。

対話例

友人とスポーツの話題

A:

Did you see that article about the injured basketball player?

怪我したバスケットボール選手の記事見た?

B:

Yeah, it sounds like he's seriously on the comeback trail. I hope he makes it.

うん、本格的に復帰の道を歩んでいるみたいだね。成功するといいな。

同僚とビジネスの話題

A:

Our competitor had a tough quarter, but I hear they've hired a new CEO.

競合他社は厳しい四半期だったけど、新しいCEOを雇ったらしいね。

B:

That's right. They're hoping to get the company on the comeback trail with fresh leadership.

その通り。新しいリーダーシップで会社を再建の軌道に乗せたいと考えているようです。

Memorizeアプリで効率的に学習

comeback trail を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習