/kʌm daʊn/
come DOWN
前置詞のdownを強く発音します。
"To move or fall from a higher to a lower level or position."
ニュアンス・使い方
「come down」は物理的に下に移動する際に使われます。建物の階段を下りる、山から降りるなどの意味です。上から下に向かうという動作を表し、方向性が明確に示されます。慣用的に「価格が下がる」など、物事が下降する場合にも使えます。比較的中立的な表現で、カジュアルな会話からやや正式な場面まで使えます。
The price of the stock has come down significantly this week.
この株の価格は今週大きく下がりました。
I need to come down from the attic to help with the cleaning.
アトリックから降りて、掃除の手伝いをしなければなりません。
The prime minister came down from the capital to visit the disaster area.
首相は首都から災害地域を訪れるために下ってきました。
"To decrease or become less in amount, degree, or intensity."
ニュアンス・使い方
「come down」は物理的な降下だけでなく、抽象的な意味での低下や減少を表すことができます。価格や評価、需要などが下がる場合に使われます。カジュアルな会話からやや公式な場面まで、幅広く使えます。
The temperature has come down a bit since this morning.
気温は朝に比べてやや下がってきています。
We need to come down on our expenses this quarter to meet the budget.
この四半期は経費を抑えなければなりません。
The president's approval rating has come down due to the recent scandals.
大統領の支持率は最近の不祥事によって低下しました。
"To move or rush downward or toward something with some force or speed."
ニュアンス・使い方
「come down」には、物事が強めの勢いで降りてくるという意味合いもあります。激しい降雨、嵐、突然の訪問などの場合に使われます。比較的カジュアルな表現ですが、状況によっては強い口調にも感じられます。
A heavy rain just came down, so we'd better take shelter.
強い雨が降ってきたので、避難しましょう。
The boss came down on the team for missing the quarterly goals.
部長は四半期目標を達成できなかったチームを厳しく叱責した。
Unexpected guests came down on us right before the party started.
パーティーが始まる直前に予期せぬ客が押し掛けてきた。
「go down」は主に移動の方向性を表しますが、「come down」はその移動に合わせて自分も下に向かうという意味合いが強い。また、「go down」は物事が低下・減少する場合にも使えるが、「come down」はそれよりも具体的に下がっていく様子を表す。
「drop down」は、物事が落下する、突然下がるという意味合いが強く、比較的急激な変化を表す。一方、「come down」はより緩やかな降下や低下を表す。
「descend」は主に空間的な降下を表す一方で、「come down」は物理的な移動のほか、抽象的な意味での低下も表すことができる。「descend」は比較的公式な場面で使われるのに対し、「come down」はより日常的な表現。
「go down」は単に下に移動する、下がるというニュアンスが強いのに対し、「come down」は自分も一緒に下に移動するという意味合いが含まれます。価格の低下を表す場合は、「come down」のほうが適切です。
「drop down」は急激に下落する、落下するというニュアンスが強いのに対し、「come down」はより緩やかな降下を表します。温度の変化を表す場合は、「come down」のほうが自然な表現です。
A:
It's getting dark in here. Can you come down and turn on the light?
ここ暗くなってきたよ。下りてきて電気つけてくれない?
B:
Sure, I'll come down and get the light.
わかった、下りてきて電気つけるね。
A:
Our expenses have come down a bit this quarter, but we still need to cut more.
経費は少し抑えられたものの、もっと削減する必要があります。
B:
I agree. Let's try to come down on the travel and entertainment budgets.
そうですね。旅費と接待費の予算を抑えるようにしましょう。