cold stare
発音
/koʊld stɛər/
COLD STARE
💡 coldのdとstareのsはほとんど連結せず、はっきりと発音します。stareは「ステア」ではなく、「ステアー」のように、舌を少し後ろに引いてRの音を意識して発音しましょう。
使用情報
構成単語
意味
感情や温かさのない、冷たくて厳しい視線や眼差し。不満、怒り、軽蔑、あるいは無関心を示す。
"A look that shows no warmth, friendliness, or emotion, often indicating disapproval, anger, contempt, or indifference. It is an uninviting and often intimidating gaze."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、相手に対する強い不満、怒り、軽蔑、あるいは完全な無関心を表す際に使われます。感情が全くこもっておらず、むしろ相手を遠ざけたり、威圧したりするような冷ややかさがあります。言葉を交わさずとも、その視線だけで相手にネガティブなメッセージを伝えることができます。 **どんな場面で使うか**: 口論の後、不快な状況で、威嚇する意図がある場合、あるいは相手の行動に深い不満がある時に使われます。物語や映画の描写、人間関係における緊張した場面でよく見られます。 **どんな気持ちを表すか**: 敵意、不承認、怒り、軽蔑、無関心といった、非常にネガティブな感情を表現します。 **フォーマル度**: 特定のフォーマル度はありませんが、人間関係の感情的な側面を描写する表現として、日常会話から文学作品まで幅広く使われます。 **ネイティブがどう感じるか**: 非常に不快で威圧的、あるいは居心地の悪い印象を与えます。この視線を受けた側は、相手が自分に対して明らかに敵意や不満を抱いていると感じるでしょう。
例文
She gave him a cold stare after he made the rude comment.
彼が失礼なコメントをした後、彼女は彼に冷たい視線を送りました。
The teacher's cold stare silenced the entire class immediately.
先生の冷たい視線に、クラス全体がすぐに静まり返りました。
He met her accusations with a cold stare, showing no emotion.
彼は彼女の非難に対し、何の感情も示さずに冷たい視線で応じました。
After the argument, she refused to speak to him, only offering a cold stare.
口論の後、彼女は彼と口をきかず、ただ冷たい視線を送るだけでした。
Despite his apologies, she maintained her cold stare, unforgiving.
彼の謝罪にもかかわらず、彼女は許さずに冷たい視線を向け続けました。
The CEO's cold stare made it clear that he was not pleased with the quarterly results.
CEOの冷たい視線は、彼が四半期の結果に満足していないことを明確に示していました。
During the negotiation, the opposing lawyer maintained a cold stare, betraying no weakness.
交渉中、相手の弁護士は一切の弱点を見せることなく、冷たい視線を保っていました。
The dictator's cold stare was enough to instill fear in his subordinates.
独裁者の冷たい視線は、部下たちに恐怖を植え付けるのに十分でした。
The detective scrutinized the suspect, his expression unwavering and his gaze a cold stare.
刑事は容疑者を厳しく調べ、その表情は揺るがず、眼差しは冷たい視線でした。
He responded to her emotional outburst with nothing but a cold stare, making her feel even worse.
彼は彼女の感情的な爆発に、ただ冷たい視線で応じ、彼女をさらに落ち込ませました。
類似表現との違い
「cold stare」よりもさらに強烈な感情の欠如と敵意を表します。「氷のようなにらみつけ」といったニュアンスで、より威圧的で強い怒りや軽蔑が込められています。
感情が全く読み取れない無表情な視線を指します。「cold stare」が敵意や不満を含むのに対し、「blank look」は無関心、困惑、あるいは何も考えていないような状態に近い表現です。
冷たさよりも「厳しさ」や「威圧感」が強調される視線です。感情がないというよりは、強い意志や怒り、真剣さを含んでいることが多く、「cold stare」が持つ冷淡さとは少し異なります。
「敵意に満ちた視線」を意味し、「cold stare」と似ていますが、「hostile gaze」は明確な敵意や攻撃的な感情を強く示唆します。「cold stare」が無関心や軽蔑を含む場合もあるのに対し、こちらはより直接的な敵意が前面に出ます。
よくある間違い
「cold look」も間違いではありませんが、「look」は一般的な「見る」を指すのに対し、「stare」は「じっと見つめる、凝視する」という、より集中した、しばしば感情的な見方を意味します。「冷たい視線」の強いニュアンスを出すには「stare」がより適切です。
「cold eye」という表現は「疑いの目で見ること」や「無関心であること」を指すことがありますが、「じっと見つめる」という行為そのものや、それに伴う感情の強さを表すには「cold stare」がより適切です。
学習のコツ
- 💡「(人)に冷たい視線を送る」という表現は、`give someone a cold stare` の形でよく使われます。
- 💡相手に対する不満、怒り、軽蔑、無関心など、ネガティブな感情を言葉なしで伝える際に効果的な表現です。
- 💡小説や映画の描写で、登場人物の感情や人間関係の緊張感を表現するのに非常に役立ちます。
対話例
友人同士の会話で、職場の人間関係について話している場面。
A:
Did you see how Sarah reacted when Mark brought up the budget issue again?
マークがまた予算問題を持ち出した時、サラがどう反応したか見た?
B:
Yeah, she just gave him a cold stare. I think she's really tired of talking about it.
うん、彼女はただ彼に冷たい視線を送ってたよ。もうその話をするのに本当にうんざりしてるんだと思う。
パーティーでの気まずい状況について話す友人同士の会話。
A:
I tried to apologize to him, but he just turned away.
彼に謝ろうとしたんだけど、彼はただ顔をそむけたんだ。
B:
That's rough. Did he say anything?
それは辛いね。何か言ってた?
A:
No, he just gave me a cold stare and walked off. I guess he's still really mad.
いや、ただ冷たい視線を送って立ち去っただけ。まだすごく怒ってるみたい。
Memorizeアプリで効率的に学習
cold stare を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。