/ˈklæsɪkl ˈmjuːzɪk/
CLAssical MUsic
「クラシカル」の「クラ」と「ミュージック」の「ミュ」にそれぞれアクセントを置きます。日本人には「クラシックミュージック」と発音しがちですが、形容詞は「classical」であり、「クラシカル」と発音します。
"Music composed in the European tradition, particularly from the Baroque, Classical, and Romantic periods, including orchestral, chamber, choral, and operatic works, distinguished from popular or folk music."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、特定の音楽ジャンルを指す非常に一般的な言葉です。日常会話から専門的な音楽論まで幅広く使われます。教養のある趣味やリラックス、集中するためのBGMとして捉えられることが多いです。フォーマル度は「neutral」ですが、芸術や文化について話す際にはやや知的な印象を与えることもあります。ネイティブスピーカーにとっては、バッハ、モーツァルト、ベートーヴェンといった作曲家の作品を思い浮かべることが多いでしょう。単に「classic」という言葉を使うと、「古典的な名作」や「定番」といった意味合いになるため、音楽のジャンルを指す場合は必ず「classical music」を使うのが一般的です。
I love listening to classical music while I'm working.
作業中にクラシック音楽を聴くのが大好きです。
Do you prefer classical music or pop music?
クラシック音楽とポップ音楽、どちらが好きですか?
My grandma always has classical music playing in her house.
祖母の家ではいつもクラシック音楽が流れています。
Let's go to a classical music concert sometime soon.
近いうちにクラシック音楽のコンサートに行きましょう。
This cafe plays classical music, which creates a very relaxing atmosphere.
このカフェはクラシック音楽を流していて、とてもリラックスできる雰囲気です。
She's studying classical music performance at university.
彼女は大学でクラシック音楽の演奏を学んでいます。
I find that classical music helps me concentrate when I'm studying.
勉強する時、クラシック音楽が集中するのに役立つと感じます。
We often use classical music in the background for our corporate videos to convey a sense of sophistication.
弊社の企業ビデオでは、洗練された印象を与えるために背景にクラシック音楽をよく使用します。
The company's new advertising campaign features a famous classical music piece to appeal to a wider audience.
その会社の新しい広告キャンペーンには、幅広い層にアピールするため有名なクラシック音楽の楽曲が使われています。
The orchestra's repertoire encompasses both traditional and contemporary classical music.
そのオーケストラのレパートリーは、伝統的なものと現代的なクラシック音楽の両方を含んでいます。
A deep appreciation for classical music is often cultivated from an early age through consistent exposure.
クラシック音楽への深い理解は、一貫した触れ合いを通じて幼少期から培われることがよくあります。
「classical music」は時代や様式を含むより広範な西洋の芸術音楽全般を指しますが、「orchestral music」は編成(オーケストラ)に焦点を当てた音楽を指します。クラシック音楽の中には、オーケストラではない室内楽やソロ曲も多く含まれます。
「symphony」はクラシック音楽の特定の一形式(通常は管弦楽のための大規模な楽曲)を指す単語です。対して「classical music」は、この交響曲を含むジャンル全体を指すため、より上位の概念となります。
「art music」は「classical music」と同義で使われることもありますが、より広範に、ポピュラー音楽や民俗音楽など以外の「芸術」を目的とした音楽全般を指すことがあります。非西洋の芸術音楽も含む場合があるため、西洋の伝統を指す「classical music」よりも定義が広い場合があります。
「古典的な」「様式としてのクラシック」という意味では形容詞「classical」を使います。「classic」は「古典的な名作」「定番の」「典型的な」といった意味で、例えば「a classic car(名車)」のように使われることが多いです。
「classical」は「music」を直接修飾する形容詞なので、間に前置詞は不要です。形容詞+名詞の形で使用します。
A:
What are you doing this weekend?
今週末は何をする予定ですか?
B:
I'm planning to go to a classical music concert. There's a free outdoor one in the park.
クラシック音楽のコンサートに行く予定だよ。公園で無料の野外コンサートがあるんだ。
A:
Oh, that sounds lovely! Which orchestra is playing?
ああ、それは素敵ですね!どのオーケストラが演奏するんですか?
B:
It's the city orchestra, playing some Beethoven.
市立オーケストラだよ、ベートーヴェンの曲をいくつか演奏するらしい。
A:
You always seem so calm. What's your secret?
あなた、いつも落ち着いていますね。秘訣は何ですか?
B:
I often listen to classical music during my breaks. It really helps me de-stress and refocus.
休憩時間によくクラシック音楽を聴くんです。本当にストレス解消になって、集中力を取り戻せますよ。
A:
That's a good idea. Maybe I should try it too.
それは良い考えですね。私も試してみようかな。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード