career promotion

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/kəˈrɪər prəˈmoʊʃən/

kə-REER prə-MOH-shən

💡 「キャリア」の『リ』の部分と、「プロモーション」の『モー』の部分を特に強く発音します。どちらも名詞ですが、通常は『promotion』の方にやや強めのアクセントが置かれることが多いです。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
ビジネス日常会話人事・採用学校・教育目標設定キャリア相談経済・金融

構成単語

意味

個人の職業上の経歴における昇進、出世。組織内で役職や地位が上がること、またはその機会。

"An advancement in one's professional life, typically involving an increase in rank, responsibility, and salary within an organization. It refers to the progress or elevation of an individual's career status."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、単に給料が上がる「昇給 (raise)」だけでなく、責任、権限、そして社会的な地位の向上を伴う「昇進」を指します。個人の努力や成果が評価され、より上位の役職に就くことを意味するため、非常にポジティブな響きがあります。主にビジネスやキャリアに関する話題で使われますが、友人との会話で「昇進の可能性」について話す際にも自然に使えます。フォーマル度は中立的で、ビジネスシーンでも日常会話でも広く使えます。ネイティブは、個人の長期的な職業人生における進展を意味する際にこの表現を選びます。

例文

She worked hard for years and finally achieved a well-deserved career promotion.

ビジネス

彼女は何年もの間懸命に働き、ついに当然のキャリア昇進を勝ち取りました。

My main career goal this year is to get a career promotion.

カジュアル

今年の私の主要なキャリア目標は、昇進することです。

The company offers clear pathways for career promotion based on performance.

ビジネス

その会社は、業績に基づいて明確なキャリア昇進の道筋を提供しています。

He's hoping for a career promotion after successfully leading the project.

カジュアル

彼はプロジェクトを成功裏に率いた後、昇進を望んでいます。

Many employees view a career promotion as a testament to their hard work.

フォーマル

多くの従業員は、キャリア昇進を自身の努力の証と見なしています。

What are your prospects for career promotion in your current role?

ビジネス

現在の職務におけるあなたのキャリア昇進の見込みはどうですか?

A career promotion often comes with increased responsibilities and a higher salary.

フォーマル

キャリア昇進は、多くの場合、責任の増加とより高い給与を伴います。

I'm looking forward to celebrating my friend's career promotion next week.

カジュアル

来週、友人の昇進を祝うのが楽しみです。

Securing a career promotion can significantly impact one's financial stability.

フォーマル

キャリア昇進を確保することは、個人の経済的安定に大きな影響を与える可能性があります。

After several years, he finally earned a career promotion to senior manager.

ビジネス

数年後、彼はついにシニアマネージャーへのキャリア昇進を勝ち取りました。

類似表現との違い

「job promotion」も「昇進」を意味しますが、「career promotion」が個人の職業人生全体の長期的な進展や段階的な上昇に焦点を当てるのに対し、「job promotion」は現在就いている仕事における具体的な役職や地位の上昇という、より限定的で具体的な場面を指すことが多いです。意味は非常に近いです。

「career advancement」は「キャリアの進歩」と訳され、「career promotion」よりも広範な意味を持ちます。単なる役職の昇進だけでなく、スキルの向上、新しい分野への挑戦、責任範囲の拡大など、個人のキャリアにおけるあらゆる肯定的な進展を含みます。昇進はその一部です。

「get a raise」は「昇給する」という意味で、給与が増えることを指します。昇進に伴って昇給することはよくありますが、昇給が必ずしも役職や地位の変更(昇進)を伴うわけではありません。単に給与だけが上がる場合もあります。

よくある間違い

career up
career promotion / get a promotion / career advancement

「キャリアアップ」という和製英語をそのまま 'career up' と表現するのは間違いです。英語では 'career promotion' (昇進) や 'career advancement' (キャリアの進歩) 、あるいは動詞を使って 'get a promotion' などと表現します。

make a career promotion
get a career promotion / receive a career promotion / achieve a career promotion

「昇進する」という動詞として 'make' は使いません。通常 'get'、'receive'、'achieve' などの動詞と組み合わせて使います。

学習のコツ

  • 💡「昇進する」と動詞として使いたい場合は、'get a career promotion' や 'receive a career promotion' のように動詞を付け足しましょう。
  • 💡ビジネスシーンでは「昇進」を指す際、'promotion' だけで通じることも多いですが、'career' を加えることで、個人の長期的な職業人生における大きな進展であることを強調できます。
  • 💡目標設定や自己紹介の際に、'My goal is to achieve a career promotion.' のように使うと、具体的でポジティブな印象を与えられます。

対話例

友人との会話で、最近の仕事の状況について話す場面。

A:

How's work been lately? Any exciting news?

最近仕事どう?何か面白いニュースでもある?

B:

Actually, I just had my performance review, and a career promotion is looking very likely next quarter!

実は、ちょうど業績評価が終わったばかりで、来四半期には昇進の可能性が非常に高そうなんだ!

A:

That's fantastic! Congratulations! You've worked so hard for it.

それは素晴らしい!おめでとう!君は本当によく頑張ったもんね。

上司と部下がキャリアパスについて話し合う会議の場面。

A:

Let's discuss your career path for the next few years. What are your aspirations?

これからの数年間のキャリアパスについて話し合いましょう。あなたの抱負は何ですか?

B:

My primary goal is to gain more leadership experience, hopefully leading to a career promotion to a management position.

私の主な目標は、より多くのリーダーシップ経験を積み、できれば管理職への昇進につなげることです。

A:

That's a clear objective. We can certainly work towards providing opportunities for that.

明確な目標ですね。そのための機会を提供できるよう、協力していきましょう。

Memorizeアプリで効率的に学習

career promotion を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習