/ˈbaɪɪŋ ˈprɒsɛs/
BUYING PROCESS
buying と process の両方に明確なアクセントを置きます。特にビジネスの文脈では、はっきりと発音されることが多いです。
"The series of steps a customer takes from becoming aware of a product or service to making the final purchase decision and beyond, including research, evaluation, and post-purchase behavior."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主にビジネス、マーケティング、営業、コンサルティングの文脈で用いられます。単に「買う」という行為だけでなく、顧客が製品やサービスを認知し、興味を持ち、情報を収集し、比較検討し、最終的な意思決定に至るまでの一連の行動や心理的な段階全体を指します。 非常に分析的で戦略的な思考を伴う際に使われ、顧客体験の改善、マーケティング戦略の策定、営業プロセスの最適化などに不可欠な概念です。カジュアルな日常会話で使われることはほとんどなく、専門的でフォーマルな会話や文書で一般的です。ネイティブはこの表現を聞くと、顧客の行動を深く理解し、それに基づいて戦略を立てようとする意図を感じ取ります。
Understanding the customer buying process is crucial for effective marketing.
効果的なマーケティングには、顧客の購買プロセスを理解することが不可欠です。
We need to optimize our website to streamline the buying process for users.
ユーザーの購買プロセスを効率化するために、ウェブサイトを最適化する必要があります。
What are the typical stages in your company's buying process?
御社の購買プロセスの典型的な段階は何ですか?
Mapping the buying process helps identify pain points for customers.
購買プロセスをマッピングすることは、顧客の不満点特定に役立ちます。
Automating parts of the buying process can significantly improve efficiency.
購買プロセスの一部を自動化することで、効率が大幅に向上します。
Sales teams often focus on accelerating the buying process to close deals faster.
営業チームは、より早く契約を成立させるために購買プロセスの加速に注力することがよくあります。
The pandemic significantly altered the buying process for many industries, especially retail.
パンデミックは、多くの業界、特に小売業界の購買プロセスを大きく変えました。
Providing clear information at each step of the buying process is vital for customer satisfaction.
購買プロセスの各段階で明確な情報を提供することは、顧客満足度にとって非常に重要です。
A comprehensive analysis of the buying process revealed several opportunities for improvement in our service delivery.
購買プロセスの包括的な分析により、当社のサービス提供におけるいくつかの改善機会が明らかになりました。
Factors influencing the buying process include price, brand reputation, and after-sales support.
購買プロセスに影響を与える要因には、価格、ブランドの評判、アフターセールスサポートなどがあります。
顧客が製品やサービスを認知してから購入後までの体験全体を指し、より感情的、体験的な側面が強調されます。buying processは行動と段階に焦点を当てますが、customer journeyは顧客の感情やタッチポイントを含め、より広範な体験をカバーします。
営業側の視点から、見込み客を絞り込み、顧客へと育成する過程を示します。顧客を段階的に篩にかけるようなイメージで、主に営業・販売の成果に焦点を当てたビジネス視点が強いです。buying processは顧客視点に近く、sales funnelは企業視点に近いと言えます。
顧客が製品を購入する際の周期や反復的な行動に着目します。buying processとほぼ同義で使われることもありますが、特に繰り返される購入行動や、購入頻度などの時間的側面を強調する際に使われる傾向があります。
「process」を修飾する際は、「buying」のように現在分詞形(または動名詞形)を用いるのが自然です。「buy process」は文法的に不自然に聞こえます。
「purchase steps」も間違いではありませんが、「buying process」は単なる購入の手順の羅列ではなく、顧客の心理や情報収集、意思決定を含む一連の「過程」全体を指します。より包括的な意味合いがあります。
A:
Our conversion rate is still low. We need to re-evaluate our buying process.
当社のコンバージョン率がまだ低いですね。購買プロセスを再評価する必要があります。
B:
I agree. Let's analyze each stage to identify where customers drop off.
同感です。顧客がどこで離脱しているのか、各段階を分析しましょう。
A:
How long is the typical buying process for this new B2B software?
この新しいB2Bソフトウェアの典型的な購買プロセスはどのくらいですか?
B:
It can be quite lengthy, often involving multiple decision-makers and a trial period.
かなり長期にわたることがあり、多くの場合、複数の意思決定者と試用期間が関与します。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード