be glad to
発音
/biː ɡlæd tuː/
be GLAD to
💡 「glad」をはっきりと、やや強調して発音します。「to」は文脈によっては弱く「タ」のような音になることもありますが、明確に発音しても問題ありません。
使用情報
構成単語
意味
〜して嬉しい、喜んで〜する
"To feel pleasure or happiness about doing something, or to willingly accept an offer or request to do something."
💡 ニュアンス・使い方
「be glad to」は、何かをすることに対する喜びや、快く引き受ける意思を表現する際に使われます。例えば、誰かに会う喜び、良い知らせを聞いた喜び、あるいは手伝いや協力の申し出をするときなど、ポジティブな感情や意欲を示すのに非常に便利です。 フォーマル度としては「neutral(中立的)」で、カジュアルな会話からビジネスシーンまで幅広く使うことができます。特に、依頼を受け入れる際に「喜んで承ります」というニュアンスで使うと、丁寧かつ友好的な印象を与え、ネイティブスピーカーの間でも好んで使われる表現です。相手への配慮や積極的な姿勢を示すのに役立ちます。
例文
I'm glad to see you again.
またお会いできて嬉しいです。
We would be glad to help you with your project.
喜んで貴社のプロジェクトをお手伝いさせていただきます。
She was glad to hear that everyone was safe.
彼女は皆が無事だと聞いて安心しました。
Please let me know if you have any questions; I'll be glad to answer them.
ご質問があればお知らせください。喜んでお答えいたします。
I'm always glad to learn new things.
いつも新しいことを学ぶのは嬉しいです。
They were glad to accept the invitation to the party.
彼らは喜んでパーティーへの招待を受け入れました。
The committee would be glad to review your application.
委員会は喜んで貴殿の申請書を審査いたします。
I'd be glad to provide further details if needed.
必要であれば、喜んで詳細をご提供いたします。
We are glad to announce the opening of our new branch.
新支店のオープンを発表できることを喜ばしく思います。
He'll be glad to join us for dinner tonight.
彼は今夜の夕食に喜んで参加してくれるでしょう。
類似表現との違い
「be glad to」とほぼ同じ意味で使われますが、「happy」はより一般的な「幸せ」を表すのに対し、「glad」は特定の出来事や状況に対する「喜び」を指すニュアンスがあります。互換性がありますが、「glad」の方がややフォーマルに聞こえることがあります。
「be glad to」よりもフォーマルで丁寧な印象を与えます。特にビジネスシーンでの申し出や依頼の受諾に適しており、「光栄に思います」というニュアンスを含みます。
「glad」よりも強い喜びや光栄に思う気持ちを表します。「大変喜んで」というニュアンスで、より感情的で特別な喜びを表現したい場合に用いられます。
「be glad to」が「喜んで〜する」という積極的な喜びや意欲を表すのに対し、「I'm willing to」は「〜する意思がある」「〜しても構わない」という、抵抗がないことを示すニュアンスが強いです。喜びの感情は含まれないことがあります。
よくある間違い
動詞を続ける場合は不定詞のto (to + 動詞の原形)を使います。「glad for」は「〜について嬉しい」という意味で、その後に名詞や代名詞が来ます(例: I'm glad for you.)。
gladの後に動詞を続ける場合は、必ず不定詞 (to + 動詞の原形) を使います。動名詞(-ing形)は使いません。
学習のコツ
- 💡「to」の後は必ず動詞の原形が続きます。
- 💡依頼を快く受ける際に使うと、相手に良い印象を与え、積極的な姿勢を示すことができます。
- 💡「I'd be glad to...」のように仮定法を使うと、「〜していただければ喜んで」というより丁寧な申し出や返答になります。
- 💡「~を聞いて嬉しい」など、情報を受け取った喜びを表す際にも頻繁に用いられます。
対話例
友人からの依頼を快く受ける場面
A:
Could you possibly help me move some furniture this Saturday?
今週の土曜日、家具をいくつか運ぶのを手伝ってもらえませんか?
B:
Of course! I'd be glad to. What time works for you?
もちろん!喜んで。何時が都合が良いですか?
ビジネスメールで問い合わせへの対応を申し出る場面
A:
We are interested in your new product and have a few questions.
貴社の新製品に興味があり、いくつか質問がございます。
B:
Thank you for your interest. I would be glad to answer any questions you may have.
ご興味をお持ちいただきありがとうございます。ご質問があれば喜んでお答えさせていただきます。
初対面の人への丁寧な挨拶
A:
It's a pleasure to finally meet you, Mr. Tanaka.
田中様、ようやくお会いできて光栄です。
B:
Yes, I'm very glad to meet you too, Ms. Smith.
ええ、私もスミスさんにお会いできてとても嬉しいです。
Memorizeアプリで効率的に学習
be glad to を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。