「basically」の例文集
basicallyを使った32個の例文。日常会話からビジネス、アカデミックまで幅広い場面で使える表現を紹介します。
難易度について
日常会話(8例文)
Basically, I think it's a good idea.
基本的に、私はそれが良いアイデアだと思います。
場面: 友人との会話で
It's basically just a matter of time.
基本的には、ただの時間の問題です。
場面: SNSでの投稿に対して
Basically, we need to leave now.
基本的に、今すぐ出発する必要があります。
場面: 友人との計画を立てるとき
I basically just want to have fun.
基本的には、楽しみたいだけです。
場面: イベントへの期待について
It's basically a simple task.
基本的には、簡単な作業です。
場面: 日常のルーチンについて
Basically, I just need your opinion.
基本的には、あなたの意見が必要です。
場面: 友人に相談するとき
Basically, it’s all about teamwork.
基本的には、チームワークが全てです。
場面: グループ活動について
I basically live for weekends.
基本的には、週末のために生きています。
場面: ライフスタイルについて
ビジネス(8例文)
Basically, we should focus on the main issue.
基本的には、主要な問題に焦点を当てるべきです。
場面: 会議での発言
The project is basically on schedule.
プロジェクトは基本的に予定通りです。
場面: プロジェクトの進捗報告で
Basically, we need to increase our sales.
基本的には、売上を増やす必要があります。
場面: 営業戦略についての話し合いで
The report is basically complete.
レポートは基本的に完成しています。
場面: 同僚に進捗を伝えるとき
Basically, we should implement these changes.
基本的には、これらの変更を実施すべきです。
場面: 会議での提案
Our plan is basically to expand internationally.
私たちの計画は基本的に国際的に拡大することです。
場面: ビジネス戦略の説明で
Basically, this initiative will benefit everyone.
基本的には、この取り組みは皆に利益をもたらします。
場面: 新しいプロジェクトの紹介で
Basically, the results speak for themselves.
基本的には、結果が物語っています。
場面: 成果を説明するとき
フォーマル(8例文)
Basically, it is a critical issue that needs attention.
基本的には、注意が必要な重要な問題です。
場面: 公式なスピーチで
The findings are basically conclusive, indicating a clear trend.
その結果は基本的に決定的で、明確な傾向を示しています。
場面: 研究発表で
Basically, the legislation aims to improve public health.
基本的には、その法律は公衆衛生の改善を目指しています。
場面: 公式なプレゼンテーションで
The theory is basically grounded in established principles.
その理論は基本的に確立された原則に基づいています。
場面: 学術論文での記述
Basically, this research contributes to the existing body of knowledge.
基本的には、この研究は既存の知識体系に貢献します。
場面: 学術的な発表で
The proposal is basically a comprehensive approach to the issue.
その提案は基本的に問題に対する包括的なアプローチです。
場面: 公式な提案書で
Basically, the data supports our hypothesis.
基本的には、そのデータは私たちの仮説を支持しています。
場面: 研究結果の発表で
The analysis is basically thorough, addressing all relevant factors.
その分析は基本的に徹底しており、すべての関連要因を考慮しています。
場面: 学術的なレビューで
アカデミック(8例文)
Basically, our understanding of the topic is evolving.
基本的には、そのトピックに対する私たちの理解は進化しています。
場面: 教育的なディスカッションで
The research findings are basically aligned with previous studies.
研究結果は基本的に以前の研究と一致しています。
場面: 学術的な報告書で
This theory is basically supported by numerous case studies.
この理論は基本的に多くの事例研究によって支持されています。
場面: 学術論文での説明
Basically, the curriculum is designed to enhance critical thinking.
基本的には、カリキュラムは批判的思考を高めるように設計されています。
場面: 教育機関でのプレゼンテーションで
The study is basically an exploration of new methodologies.
その研究は基本的に新しい方法論の探求です。
場面: 学術的なセミナーで
Basically, the implications of the findings are significant.
基本的には、結果の含意は重要です。
場面: 研究発表で
The approach is basically interdisciplinary, combining various fields.
そのアプローチは基本的に学際的で、さまざまな分野を組み合わせています。
場面: 学術的な会議での説明
The findings are basically pivotal in understanding the phenomenon.
その結果は基本的にその現象を理解する上で重要です。
場面: 学術的な討論で
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード