/ə ˈsɪmpl weɪ tuː/
ə SIMple WAY tu
「simple」と「way」を特に強く発音し、「to」は弱めに発音すると自然です。ネイティブの会話では「to」が「タ」や「ダ」のように聞こえることもあります。
"An easy and uncomplicated method or approach for accomplishing a specific task or objective."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、特定の目標を達成するための、最も直接的で理解しやすい手段を提示する際に使われます。物事を簡潔に説明したり、効率的な解決策を提案したりする場面で非常に役立ちます。手間や複雑さを避けたいという意図が込められており、聞き手や読み手にとって分かりやすいという肯定的なニュアンスを持ちます。ビジネスシーンでの業務改善提案から、日常会話でのアドバイスまで、幅広く使えるニュートラルな表現です。ネイティブは、問題解決や学習方法、効率化などを語る際によく用います。
This is a simple way to make delicious coffee at home without any special equipment.
これは特別な道具なしで、家で美味しいコーヒーを淹れる簡単な方法です。
I found a simple way to organize all my digital photos into folders.
全てのデジタル写真をフォルダーに整理する簡単な方法を見つけました。
Do you know a simple way to remember English vocabulary more effectively?
英語の語彙をより効果的に覚える簡単な方法を知っていますか?
She showed me a simple way to tie this complex knot in just a few steps.
彼女は私がこの複雑な結び目を数ステップで結ぶ簡単な方法を教えてくれました。
Using baking soda is a simple way to clean many things around the house.
重曹を使うのは、家の様々なものをきれいにする簡単な方法です。
He always looks for a simple way to explain difficult concepts to his students.
彼はいつも、難しい概念を生徒に説明する簡単な方法を探しています。
Let's find a simple way to share our ideas quickly during the brainstorming session.
ブレインストーミング中に、アイデアを素早く共有する簡単な方法を見つけましょう。
Implementing the new CRM system is a simple way to improve customer relationship management.
新しいCRMシステムを導入することは、顧客関係管理を改善する簡単な方法です。
We need to identify a simple way to communicate this updated policy to all stakeholders efficiently.
この更新された方針を全ての関係者に効率的に伝える簡単な方法を特定する必要があります。
Providing clear, concise documentation is often a simple way to ensure widespread understanding and compliance.
明確で簡潔な文書を提供することは、広範な理解と順守を確保する簡単な方法となることが多いです。
「a simple way to」とほぼ同じ意味で、互換性があります。「easy」は「労力がかからない」というニュアンスが強く、「simple」は「複雑でない」というニュアンスが強いですが、日常会話では区別なく使われることが多いです。
「straightforward」は「直接的な」「わかりやすい」という意味で、「a simple way to」よりも、回りくどい方法を避け、迷いなく目的を達成できる方法を指します。ビジネスや技術的な文脈でよく使われ、ややフォーマルな響きがあります。
「quick」は「速い」という意味で、時間的な短縮に焦点を当てた方法を指します。「a simple way to」が手順の単純さに焦点を当てるのに対し、「a quick way to」は結果への到達時間の短さに重点を置きます。
「convenient」は「都合の良い」「便利な」という意味で、使い勝手の良さや手軽さに焦点を当てた方法を指します。「a simple way to」は手順の簡潔さを強調しますが、「a convenient way to」は利用者の状況に合わせた利便性を強調します。
「way」は名詞なので、それを修飾するのは形容詞の「simple」が正しいです。「simply」は副詞であり、動詞や形容詞、他の副詞を修飾する際に使われます。
「a simple way to」の「to」は不定詞のtoなので、その後に続く動詞は原形になります。「look forward to seeing」のようにtoの後に動名詞が来るケースと混同しないように注意しましょう。
A:
I really want to start drawing, but I feel like I'm not artistic enough.
絵を描き始めたいんだけど、自分には芸術的センスがない気がするんだ。
B:
Don't worry! There's actually a simple way to begin with just basic shapes and colors. You'll be surprised.
心配ないよ!実は基本的な形と色だけで始められる簡単な方法があるんだ。きっと驚くよ。
A:
This weekly report takes forever to compile manually. We need a solution.
この週次レポート、手作業でまとめるのにすごく時間がかかるんだ。何か解決策が必要だね。
B:
I agree. I think we can find a simple way to automate the data collection process, maybe using a macro.
同感です。データ収集プロセスを自動化する簡単な方法を見つけられると思います。マクロを使うとか、どうでしょう。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード