/wʌts ˈɡoʊɪŋ ɑːn/
wʌts ˈɡoʊɪŋ ɑːn
「What's」は「ワッツ」と発音し、「going」の「go」と「on」の「o」ははっきりと発音します。「going on」は続けて言うと「ゴウイン・オン」のようになります。全体的にリズミカルに発音しましょう。
"Used to ask what is happening, what the current situation is, or as an informal greeting to inquire about someone's well-being or recent activities."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、大きく分けて2つの主要なニュアンスで使われます。一つは、目の前で起こっている状況や出来事について尋ねる時。「一体何が起こっているんだ?」という驚きや困惑、あるいは単なる情報収集の気持ちを表します。もう一つは、友人や知人に対するカジュアルな挨拶として。「最近どうしてる?」「元気?」といった意味合いです。後者の場合、特に問い詰めるような意図はなく、会話のきっかけとして使われます。フォーマルな場面ではほとんど使われず、ビジネスシーンでも非常にカジュアルな間柄でなければ避けるべき表現です。ネイティブスピーカーにとっては、非常に日常的で自然なフレーズであり、親しい間柄でのコミュニケーションには欠かせません。
Hey, what's going on? You look troubled.
ねえ、どうしたの?困ってるみたいだけど。
I just heard a loud noise. What's going on outside?
今、大きな音が聞こえたんだけど。外で何が起こってるの?
What's going on with the project? Any updates?
プロジェクトはどうなってる?何か進捗はあった?
Long time no see! What's going on with you lately?
久しぶり!最近どうしてる?
There's a crowd gathering. What's going on?
人だかりができてるね。何が起きてるんだろう?
Can you tell me what's going on with the server issue?
サーバーの問題はどうなってるか教えてもらえますか?
My phone isn't working. What's going on?
私の電話が動かない。どういうこと?
Good morning! What's going on, anything new?
おはよう!どう、何か新しいことあった?
They're having a big discussion. I wonder what's going on.
彼らは大きな議論をしているね。何が起きているのかしら。
The meeting's about to start. What's going on with the agenda?
会議が始まるよ。議題はどうなってる?
「What's going on」よりもさらにカジュアルな挨拶表現で、「よう」「元気?」といったニュアンス。状況を尋ねるというよりも、単なる親しい間柄での声かけとして使われることが多いです。
より一般的な挨拶で、相手の調子や近況を尋ねる際に使われます。「What's going on」よりもフォーマル度が少し高く、親しい間柄から初対面まで幅広く使えます。
「何が起こったの?」と過去の出来事について尋ねる際に使います。「What's going on」が現在の状況や進行中の出来事について尋ねるのに対し、「What happened」はすでに終わった事柄に焦点を当てます。
「何が起こっているの?」という意味で、「What's going on」と非常に似ていますが、「What's happening」の方が今まさに目の前で起こっていることへの直接的な問いかけというニュアンスがやや強いことがあります。ほとんどの場合、置き換え可能です。
「どうしたの?」「何か問題があったの?」と、相手が困っていたり、具合が悪そうだったりする際に心配して尋ねる表現です。「What's going on」よりも、問題があるという前提で問いかけるニュアンスが強いです。
このフレーズにはよくある間違いの情報がありません
A:
Hey, you look a bit down. What's going on?
ねえ、ちょっと元気なさそうだね。どうしたの?
B:
Oh, it's nothing serious. Just a little tired.
ああ、大したことないよ。ちょっと疲れてるだけ。
A:
Did you hear that noise? What's going on?
今の音、聞こえた?何が起こってるの?
B:
I think someone just dropped a box in the hallway. It's fine.
誰かが廊下で箱を落としただけだと思うよ。大丈夫。
A:
Long time no see, Sarah! What's going on with you these days?
サラ、久しぶり!最近どうしてる?
B:
Not much, just working hard. How about you?
特に変わったことはないよ、ただ一生懸命働いてる。あなたは?
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード